Нелл. Талантливая воровка и бард

156 6 1
                                    

  Встать с такой мягкой, тёплой, нежной, удобной и просто божественной кровати было просто невозможно, особенно когда и солнца не видать но...
- Доброе утро! - воскликнула воительница-хускарл, отправив Довакина на пол спартанским пинком, - Нам нужно что-то обсудить.
- Вот и обсуждай, но без меня, - промямлил я, отказавшись встать и укрывшись стянутым с кровати одеялом.
- Эта твоя... Эта... Как там её?.. Нелл, - вспомнила бронедевица, - Я против.
- Лид, ты тормоз, - ответил лохматый комок, то бишь я, из-под одеяла, - Вчера надо было возражать.
- Я из приличия не стала возражать при ней, - ответила Лидия, скрестив руки на груди, - Что заставило тебя принять решение взять её с собой?
- Хмм? - вопросительно глянула на неё высунувшаяся голова, - Если честно, то сам не знаю. Просто мне резко пришло в голову позвать девчушку с собой.
- Она ведь драться-то и не умеет, - стояла на своём хускарл, - даже броню мне не поцарапала.
- А вон там на груди у тебя что? - указал я на неглубокую, но всё же существенную царапину.
- Вот с..а, - ругнулась Лидия, потирая только-только увиденное повреждение, - Убью.
- Вот видишь, - победно заулыбался я, приосанившись и сев на пол, но так и не скинув одеяла, - Возможно, если бы та захотела, то на фиг голову бы снесла, не будь у тебя шлема.
- Вот именно, - послышался голос обсуждаемой личности со стороны входа, - Снесла бы. Может даже, я бы тебя и вовсе заменила бы.
- Ну, это вряд ли, - ехидно заулыбался я, посмотрев на Лидию, - Никто, как не Лид, не сможет носить мои вещи с такой гордостью и радостью.
В ответ в меня нацелилась пощёчина в латной рукавице, от которой я машинально увернулся. Скайрим, он такой Скайрим, даже привыкаешь к суровым бронебабам.
- Я так понимаю, ты всё слышала? - спросил я у Нелл, продолжая бесцеремонно сидеть на полу в одном белье, хотя и с одеялом.
- От начала и до конца, - всё так же беззаботно ответила та, - Каждое слово, не пропуская ни единой смены интонации.
- Мне уже всё равно, выговариваться при ней или без, - отмахнулась хускарл, - Я буду стоять на своём. Ты нам вряд ли будешь полезна, а лишний рот нам не нужен.
- Эй! - возмутилась воровка, поймав на руки прыгнувшего из ниоткуда кота-каджита Ричи, - Нас тут двое.
Ричи согласно покивал.
- И то собаки полезнее, - театрально выдохнула упёртая девушка, - Видать, он у тебя в качестве ценного провианта.
- МЯЯЯУУУ!!! - возмутилось нечто, намереваясь оторвать Лидии голову, но удерживаемое руками Нелл. Учитывая то, что этот монстр сделал с моей мантией, Нелл спасла Лидию от разъярённого котэ и ужасной кошачьей смерти.
- Короче, хватит гавкать, - призвал я всех к спокойствию, на что Ричи на меня ТАК посмотрел, что я уже мог откладывать кирпичи, - Мы все подружимся, вот увидите.
- Сомневаюсь, - ответила на серьёзе Лидия, - Всё равно от неё пользы никакой.
- Ошибаешься, бронежопая, - показала ей Нелл с детским озорством язык, то бишь Пеппи Длинный Чулок, - Я способна на гораздо большее.
- Что, например? - заинтересовалась Лидия.
- Я умею петь и играть на музыкальных инструментах.
- Нам бард не нуж... - хотела возразить Лид, но я прервал её.
- Зачёт! - показал я ей большой палец, на что та подмигнула.
- Да у неё заклятья на уровне убожества, - начала вскипать воительница.
- Ты владеешь заклятьями? - восхищенно разул я глаза, - Покажи.
- Не могу, - улыбнулась та и развела руками, - Иначе я здесь всё спалю своим великим заклинанием пути Колдовства.
- Ничего такого! - снова возразила Лидия.
- Ты сокровище! - показал я свой Нелл жест во-второй раз.
- Как хочешь, - выдохнула Лидия и направилась в сторону выхода, - Если что, я внизу. Закажу нам что-нибудь.
- А у тебя никаких возражений по поводу вербовки нет? - поинтересовался я у новоиспечённого члена команды Довакина.
- Никак нет, сэр, - жизнерадостно ответила та, - Я даже рада, что стырила деньжата именно с вашего столика. Какие приключения нас ждут!
- Ты довольно легкомысленная, - отметил я её необычную черту, что свойственна лишь детям.
- Если смотреть на всё слишком серьёзно, то жизнь становится такой неинтересной, - развела та руками и уселась на моей кровати, - Но не волнуйтесь, в особые случаи я вполне могу здраво смотреть на вещи.
- Меня больше удивляет то, что ты так просто дала согласие. Не ассасин ли ты случаем.
- Тоже вариант, так что не поворачивайся ко мне спиной слишком часто, - с некой серьёзностью ответила та, - Я с вами лишь потому, что в некоторых местах наши цели совпадают, поэтому не надейся на меня слишком часто, ведь я могу и уйти в один прекрасный момент. К тому же мне как и вам нужно привыкнуть к новой компании.
С этими словами она встала, оставив Ричи лежать на кровати, и зашагала к выходу.
- "Как загадочно она это сказала!" - подумал я и погрузился в дальнейший сон, взяв с кровати подушку и свалившись на пол.

- День добрый, - поприветствовал я владельца "Смеющейся крысы", - Мне чего-нибудь посытнее да пожирнее.
Тот кивнул и удалился куда-то, а я принялся шарить по помещению глазами в поисках своих очаровательных спутниц.
- "А вот и они!"
Те сидели за разными столиками, давая понять, что поладят они ух как не скоро. По внешнему виду Лидии можно заключить, что та скучала, чего не скажешь про Нелл. Та, наверное, уже успела несколько раз вытащить из кармана и засунуть обратно рубин странного аргонианина, сидевшего поблизости. Странное развлечение.
- А теперь песнь о Довакине, - объявила стоявшая в центре уютного и приятно пахнущего помещения светловолосая музыкантка или бардка, но её бесцеремонно прервала Нелл.
- Вы меня, конечно, извините, но, думаю, у меня получится гораздо лучше, - подошла к ней Нелл, которой, вероятно, надоела игра "Входит и Выходит".
Девушка не скрыла возмущения, но всё же отошла. Видимо, и ей было интересно было послушать.
- Герой он бесстрашный, он непобедим... - уверенно начала Нелл, дав нам узреть красоту чистого голоса. Я уже хотел начать хлопать, все взгляды устремились на нашу подругу. Даже Лидия не стала делать вид, будто не слышит.
- ...Так слушайте, норды, о славе его,

Лишь кинешь ты клич – и придет Дова-кин.

Коль вера сильна-а, а честь прежде всего,

Изгонит он зло-о и врагов победит,

То сквозь адское пекло пройдет невредим,

И доблесть его-о небеса озарит.

Наш герой, наш защитник, о, Дова-кин!

Та закончила, и мы всем помещением принялись дружно аплодировать юному таланту. Вдруг та заметила меня в толпе, улыбнулась и принялась петь своими словами:

- И силой Голоса драконов сразит,

И мерзких он чудищ ни капли не щадит.

Так вспойте же дружно, восхвалим его,

Ибо гордо мы видим героя мира сего.

Та указала на меня, и все посетители сразу же окинули меня странными взглядами, а некоторые даже были устрашающими. Но тут Лидия резко подняла свою кружку.
- Так выпьем за Довакина!!! - вскрикнула хускарл, и все сразу торжественно подняли за меня не только кружки с элем, но и бокалы с винами.
- Довакин!!! - пробежался по трактиру громогласный хоровой крик, и все ёмкости тут же были осушены.
А я лишь смущённо поглядывал по сторонам и чесал затылок, но меня тут же схватила пьяная компания и потащила к себе за стол.
- Так выпей же с нами!

- Я не пьян, - выдавил я, пошатываясь во время ходьбы из стороны в сторону.
- А по-моему, твой невербальный язык кричит "Налейте ещё", - заметила Лидия.
- Хи-хи, - засмеялась Нелл.
Мы уже вышли из таверны, где меня так тепло восславили. С этого момента мне стало интересно, что же будет, если я и мир спасу. Пир на весь мир? Я надеялся, что хотя бы на весь Тамриэль.
Компания из трёх человек уже шагала по улицам славного города Солитьюда. Если осматривать город как нечто большее, чем просто столицу, невозможно описать его красоты.
- Слава богам, мы получили из твоего дебоша выгоду, - обратилась Лидия к Нелл, - Трактирщик нас всех бесплатно накормил, а посетители даже заплатили за твою выходку.
- Это не дебош, - возразила Нелл, таща сумку с торчащей головой Ричи. Уж слишком удобно расположился котяра.
- Даже бард, которую ты заткнула, не пожалела пару септимов, - сказала Лид, - Пожалуй, от тебя есть польза.
- Спасибо.
- А теперь пошли к кузнецу. Нам нужна нормальная экипировка, - разъяснила хускарл и стала перечислять, - Родгару чего-нибудь, тебе оружие, мне.
- Денег-то хватит? - поинтересовался я.
- Должно.
- Спасибо, конечно, но у меня уже есть оружие, - отмахнулась Нелл, потирая свой амулет-клинок, явно вспоминая нечто приятное.
- Уверена? - захотела убедиться Лидия, - Ты с этим, конечно, умело обращаешься, но с мечом было бы сподручнее.
- Не сказала бы. Это у меня не только оружие, но и память о близком человеке.
- Довольно-таки экзотическая вещь, - заметила Лидия.
- Он из Эльсвейра. Обычно, эти резаки предназначены для охоты в пустынях и для сражения с дикими зверями в открытых местностях. В помещениях от него мало толку, - уточнила Нелл, показав ей чужеземное оружие, - Так что это не просто бижутерия.
- Красивый, - улыбнулась Лидия, на что ответила тем же Нелл.
- "Ого, они поладили?" - удивился я, повернувшись к ним.
- И не надейся, бронежопая, что я дам тебе его поносить, - начала Нелл.
- Мне и не нужна эта мелкая фиговина, дура, - отвернулась Лидия.
- "Ну, всё ещё впереди".

Итак, теперь команда Довакина готова. Теперь Лидия сверкала в своей тяжёлой пластинчатой броне, осталось лишь прикупить в виде комплекта такой же пластинчатый шлем, рукавицы да сапоги. А я блистал в своей новой кожаной броне, хотя хватило денег лишь на сапоги да основу. Придётся пока ходить без перчаток и шлема.
- Родгар, - обратилась ко мне Лид.
- Ась?
- Держи, - протянула она мне полную чернильницу и новое перо, - Я купила это, пока ты спал.
- Спасибо, теперь-то можно снова заполнять журнал путешествий.
- И куда держим курс? - спросила Нелл, держа за плечом сумку с котом.
- Мья? - вопросил кот.
- Теперь в Ривервуд.  

Неосторожно загаданное желаниеМесто, где живут истории. Откройте их для себя