Intro: Boy meet evil

913 28 3
                                    

Coréen:

Eoduwojyeo ga nae miraeui bicc
Chigi eorin sarange ilheun kkumui gil
Nae yamangui dokgi maeil kareul garassji
But chameul su eopsneun nae yoksime kareun mudyeojyeo
Algo isseo da
I sarangeun akmaui tto dareun ireum
Soneul japji ma
Oechyeossjiman jeobeoryeossji nae yangsimeul
Nari galsurok neukkineun nalkaroun hyeonsildeul
Hyeonsire jjijgyeo bulkge mudeun pideul
Saenggak moshaessji
Geu yoksimi jiogeul bureuneun napari doel jineun
BREATH

Sumi chaoreugo
Dwiteullin hyeonsire nun gamneun maeil bam
Ullineun bigeugui oreugol
But i joereul beosgien
Geugeol ijneun ge dangchoe pogiga andwae
Geu ipsuri neomu dalkomhaessgie
Yeonaee chwihaeseo beoryeojin mirae
Kkaeeonago bol ttaen imi sabangen jiroe
Geondeuril su eopsneun maeseoun juwiui siseondeul
Gijeogeul oechyeo i hyeonsire
(Rewind)
Michidorok johassji
Dalkomhame jungdokdoen byeongsin
Geurae byeongsin
Nohchigin silheosseo akmaui songireul

Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet

Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet

It's too evil
It's too evil
It's too evil
Yeah it's evil.

Korean:

어두워져 가 내 미래의 빛
치기 어린 사랑에 잃은 꿈의 길
내 야망의 독기 매일 칼을 갈았지
But 참을 수 없는 내 욕심에
칼은 무뎌져
알고 있어 다

이 사랑은 악마의 또 다른 이름
손을 잡지 마
외쳤지만 저버렸지 내 양심을
날이 갈수록 느끼는 날카로운 현실들
현실에 찢겨 붉게 묻은 피들
생각 못했지
그 욕심이 지옥을 부르는 나팔이 될 지는
Breathe

숨이 차오르고
뒤틀린 현실에 눈 감는 매일 밤
울리는 비극의 오르골
But 이 죄를 벗기엔
그걸 잊는 게 당최 포기가 안돼
그 입술이 너무 달콤했기에

연애에 취해서 버려진 미래
깨어나고 볼 땐 이미 사방엔 지뢰
건드릴 수 없는 매서운 주위의 시선들
기적을 외쳐 이 현실에
(Rewind)
미치도록 좋았지
달콤함에 중독된 병신
그래 병신
놓치긴 싫었어 악마의 손길을

[제이홉/정국] Too bad but it's too sweet
[제이홉/정국] It's too sweet it's too sweet
[제이홉/정국] Too bad but it's too sweet
[제이홉/정국] It's too sweet it's too sweet

[제이홉/정국] Too bad but it's too sweet
[제이홉/정국] It's too sweet it's too sweet
[제이홉/정국] Too bad but it's too sweet
[제이홉/정국] It's too sweet it's too sweet

It's too evil
It's too evil
It's too evil
Yeah it's evil

Français:

Elle s'assombrit, la lueur de mon avenir
Pour mon amour futile, j'ai dévié du chemin de mon rêve
Chaque jour j'ai aiguisé mon couteau d'une ambition empoisonnée
Mais à cause de mon avidité, la lame s'est émoussé
Je sais déjà tout ça
Cet amour n'est qu'un autre nom pour le diable
Ne me tiens pas la main
J'ai beau crier, j'ai trahi ma conscience
Jour après jour, je découvre la dure réalité
Du sang rouge écarlate a coulé de mes plaies ouvertes par la réalité
Jamais je n'aurai pensé
Que mon avidité devienne un cor d'appel à l'enfer
RESPIRE

Je suffoque
Chaque soir, je ferme les yeux sur une réalité déformée
Au son déchirant d'une boîte à musique à la mélodie tragique
Mais pour m'affranchir de ce péché
Je ne peux pas me résoudre à l'abandonner
Car ces lèvres étaient d'une trop grande douceur
J'ai abandonné mon avenir pour l'amour que je t'ai porté
Quand je me réveille, je suis entouré de pièges
De regards froids et intangibles
En cette réalité, j'appelle aux miracles
(Rembobine)
J'étais intensément heureux
J'étais un abruti excessivement fou de ta douceur
Oui un abruti,
Je n'ai pas voulu lâcher la main du Diable

Si vil, mais c'est si doux
C'est si doux, c'est si doux
Si vil, mais c'est si doux
C'est si doux, c'est si doux

Si vil, mais c'est si doux
C'est si doux, c'est si doux
Si vil, mais c'est si doux
C'est si doux, c'est si doux

C'est si mal
C'est si mal
C'est si mal
Yeah, c'est mal

English:

The light of my future is dimming
Because of my childish love, I lost my way on a path of dream
The venom of my ambition, I sharpened my knife every day
But because of my uncontrollable greed,
My knife became dull
I know it all

This love is another name for the devil
Don't hold her hand
I shouted but turned away from my conscience
I feel the sharp reality more every day
There's red blood from being torn apart by reality
I never thought that
The greed would become the trumpet heralding hell
Breathe

My breath is getting shorter
I close my eyes every night from twisted reality
The music box of tragedy echoes
But in order to be free from this crime
It's impossible to forget and give up
Because those lips were too sweet

I threw my future away because I was drunk on dating
When I woke up, I was surrounded by land mines
Surrounded by people's stares that can't be touched
I shout for a miracle in this reality
(Rewind)
It was crazy good
I was an idiot addicted to sweetness
Yeah an idiot
I didn't want to let go of the devil's hand

Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet

Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet
Too bad but it's too sweet
It's too sweet it's too sweet

It's too evil
It's too evil
It's too evil
Yeah it's evil

BTS Lyrics / Paroles / Romanization FR.KOR.ENGOù les histoires vivent. Découvrez maintenant