Français:
La traduction française est sur la vidéo mise au dessus, merci.
Japonais:
daijōbu datte oh yeah itsuka wa good day tōzen
hitori ja naku te always soba ni iru tte we'll be okay
kimi to tsunagi ka tte yō kitto brighter tomorrowtanoshimi wa wakeau tabi bai ni naru demo kanashimi mo wake tara bai ni naru
dakara itsumo waratte yasumi na ore no kata de
tamani kenka suru de mo sugu ni nakanaori kimochi mo wakaru ma kaiteru sa kao ni
mie toka hmm, hmm marude kankei nai ore tachi no 'kankei' ni nani mo kankei nai
mainichi demo ii dōse imasara kakko tsukeru nante no thanks
kane ga naku te mo au dake de OK dakara nani mo ki ni se zu ni mata warao u ze
Yep, bro itsumo onaji yep, bro omae no soba ni
donna toki demo we happy together kawara nai kimochi wa ano koro no mamadaijōbu datte oh yeah itsuka wa good day tōzen
hitori ja naku te always soba ni iru tte we'll be okay
kimi to tsunagatte yō kitto brighter tomorrowore tachi ga arukihajime te mō san nen otoko dōshi 'momozono no chikai' no kannen
mō kazoku no yō sa karada o nagareru chi no yō sa
jūryō 'ageru' yo omae o 'age te' waraiau tomo to omoi no hate e
Ma friend, don't be afraid honki de kibō moteru mono dōshi no swag
Ay, todomari na ore no kono te ni tsukamari na
ore ra de tobaso u! We in kannamu ja kanpai! pop saseru shanpantayotte mi te mo ii tsurai to itte mo ii
kono ore ni you can lean on me, lay on me, lean on medakara waratte oh yeah ashita wa new day datte
yoru ga owatte oh yeah hikari ga sashi te just go your wayyume to genjitsu no ai da (V/Jung Kook) arui te ku till the end of life
yorokobi mo itami sae mo wakeae tara~daijōbu datte oh yeah itsuka wa good day tōzen
hitori ja naku te always soba ni iru tte we'll be okay
kimi to tsunagi ka tte yō kitto brighter tomorrowdaijōbu datte oh yeah itsuka wa good day ey yeah
Japanese:
大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 当然
一人じゃなくてAlways
そばにいるって We'll be okay
君と繋がってよう きっとBrighter tomorrow楽しみは分け合う度倍になる
でも悲しみも分けたら倍になる
だからいつも笑って
休みな俺の肩で
たまに喧嘩するでもすぐに仲直り
気持もわかる ま~書いてるさ顔に
見栄とか hmm, hmm まるで関係ない
俺達の「関係」に何も関係ない
毎日でもいいどうせ
今更かっこつけるなんて No thanks
金が無くても会うだけで OK
だから何も気にせずにまた笑おうぜ
Yep, bro いつも同じ
Yep, bro お前のそばに
どんな時でも We happy together
変わらない気持ちはあの頃のまま大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 当然
一人じゃなくてAlways
そばにいるって We'll be okay
君と繋がってよう きっとBrighter tomorrow俺達が歩き始めてもう3年男同士「桃園の誓い」の観念もう家族の様さ体を流れる血の様さ重量「上げる」様お前を「アゲて」笑いあう友と想いの果てへMa friend, don't be afraid本気で希望持てる者同士のswagAy留まりな俺のこの手に掴まりな俺らで飛ばそう!We in カンナムじゃ乾杯!Popさせる シャンパン頼ってみてもいい辛いと言ってもいいこの俺にYou can lean on me, lay on meLean on me
だから笑って Oh yeah
明日は New Day だって
夜が終わって Oh yeah
光が差して Just go your way夢と現実の間
歩いてく Till the end of life
喜びも痛みさえも
分け合えたら
大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 当然
一人じゃなくてAlways
そばにいるって We'll be okay
君と繋がってよう きっとBrighter tomorrow大丈夫だってOh yeah
いつかはGood Day 永遠
English:
I said it's alright, oh yeah
One day it'll be a good day, for sure
You won't be alone, always
I'll be by your side, we'll be okay
(If) we're connected, surely it'll be brighter tomorrowAs you share happiness, it multiplies
But if you share sadness also, it multiplies too
So always laugh
And rest on my shoulder
We may argue sometimes, but we make up quickly
I understand your feelings too, well~ it's written on your face
Things like appearance, hmm hmm it's as if it doesn't matter
It has no relationship with our "relationship"
It's fine even if it's everyday
Showing off at this point, no thanks
Even without money, just seeing you is OK
So don't worry, let's laugh again
Yep bro, always the same
Yep bro, by your side
At anytime, we happy together
This unchanging feeling is the same as from back thenI said it's alright, oh yeah
One day it'll be a good day, for sure
You won't be alone, always
I'll be by your side, we'll be okay
(If) we're connected, surely it'll be brighter tomorrowIt's already been three years since we've started walking togetherBetween men, the idea of the "Oath of the Peach Garden"*We're pretty much familyLike the blood that flows through our bodiesLike "lifting" weight, I'll "lift" you up**Laughing with friends until the end of our thoughtsMa friend, don't be afraidThe swag amongst those who can hold on to their hope seriouslyAyHold upGrab onto my handLet's fly! We in GangnamNow cheers! The Champagne that pops
You can depend on me
You can say "it's hard"
To me
You can lean on me, lay on me
Lean on meSo laugh, oh yeah
Tomorrow is a new day, that's why
The night is over, oh yeah
The light is shining in, just go your wayThe space between dreams and reality
We keep walking till the end of life
Joy and even pain
If we share it...
I said it's alright, oh yeah
One day it'll be a good day, for sure
You won't be alone, always
I'll be by your side, we'll be okay
(If) we're connected, surely it'll be brighter tomorrowI said it's alright, oh yeahOne day it'll be a good day, forever
VOUS LISEZ
BTS Lyrics / Paroles / Romanization FR.KOR.ENG
FanficHello! Paroles des BTS en Coréen, Français et Anglais