Глава 10

293 11 0
                                    

  В темном и сыром коридоре были слышны лишь удары капель и тихие шаги человека. Драко Малфой шел уверенно; он знал, куда идет. Один поворот направо — и слизеринец оказался бы в своей гостиной, но он свернул налево. Бесконечные коридоры подземелий Хогвартса могут привести тебя куда угодно, но далеко не все представители зеленого факультета осмеливаются проверять, куда именно. Но Малфоя они не пугают, он знает многие тайные проходы и комнаты, даже те, в которых когда-то проводились пытки. Кстати, эти комнаты для пыток довольно интересны, жаль только, что все приборы в них давно сгнили. А то можно было бы и воспользоваться.
Парень еще раз свернул налево, на конце его палочки зажегся свет, и тьма стала не такой вязкой. Под ногами что-то хрустнуло. Наверное, это "что-то" раньше было каким-то мелким животным. Коридор привел Драко к тупику, но это его не расстроило, ведь он знает, что делать.
— Василиск, — шепнул он, и стена беззвучно отъехала, открыв взгляду парня проход, в который мог втиснуться только очень стройный человек — в этом слизеринцу повезло. Он, хоть и с трудом, но пролез туда.
В помещении, в которое он попал, уже горел камин. Эта комната была его личным пространством, и о ней никто не знал. По крайней мере, до этого момента.
— Малфой, ты заигрался... — В дальнем углу на резном стуле шевельнулся смутный силуэт. — Тебе не кажется, что уже слишком много фигур для одной шахматной партии?
— Не твое дело, ведь я выполнил условия договора и отдаю тебе эту комнату, теперь твоя очередь, — зло прошипел Малфой, ложась на диван у камина.
— Хм. — Лица не было видно, но Драко знал своего собеседника. — Я это сделаю, но что за игру ты ведешь? — без особой надежды на ответ спросил человек. — Что-то подсказывает мне, что не все так просто, как кажется.
— Твое дело — исполнять указания. Меня не волнует, что там тебе кажется. Твои глюки — это твое дело.
— Фи, какие мы грубые.
— Я же...
— Малфой! Я знаю, кто ты! — почти выкрикнул человек. — Но тебе не кажется, что слишком много людей ты вмешиваешь? Ладно, гриффиндорцы, над ними и поиздеваться можно, но свои...
— Свои? О чем ты? — хмыкнул парень. — Я сам себе король. Черный король...
— Черный? Тогда почему ты управляешь белыми?
— Белыми?
— Да, гриффиндорцами.
— Я управляю ими, потому что они у меня в долгу. — Он закинул ноги на столик. — А что может быть слаще мести пешкам, которые посмели пойти против короля? В войне все средства хороши. Я накажу провинившихся. Вот и ответ, почему я использую тебя. Ведь ты — моя пешка с темной стороны.
— Хм. Возможно, будет интересно.
— Гарантирую. После того, как все закончится, я отдам тебе это место.
— Заметано, — сказал человек и направился к двери. — А если ты — черный король, то кто же белый?
— Разве это не очевидно? Поттер.
— Почему?
— У него есть дар вести за собой, и на самом деле он силен. Очень силен.
— А его дружки?
— Грейнджер умна. Уизли исполнителен. А вместе они действительно круты. Самые лучшие союзники.
-Ну, раз даже Малфой это признает, то я умываю руки. — Человек тихо вышел, и проход за ним так же беззвучно закрылся.

***
— Лаванда, а ты умеешь играть в шахматы? — тихо спросил Гарри.
— Что? Умею ли я? Да я ВЕЛИКОЛЕПНО играю в шахматы, — сказала девушка и гордо подняла свою белобрысую головушку. — Так же великолепно, как и все другое!
— Правда?
— Лучше всех! — похвалилась она. — И чтобы это спросить, ты завел меня в пустой класс?
— Да, именно для этого! — Гарри подошел поближе. — Я хочу попросить у тебя помощи...
— Что? Великий и Могучий просит помощи у слабой девушки? — засмеялась гриффиндорка. — Да для тебя что угодно, милый!
— Отлично! — заулыбался Поттер. — Слушай. Я хочу проучить Рона. Он так часто у меня выигрывает, что скоро совсем зазнается...
— И что?
— Я хочу, чтобы ты его выиграла, прям размазала!
— Но он действительно хорошо играет... — задумалась девушка.
— Все в порядке. — Парень протянул ей коробку. — Это — заколдованные шахматы. С ними ты не проиграешь.
— Но это нечестно...
— Не бойся, потом я ему расскажу, что это розыгрыш. — Гарри снял очки и умоляюще посмотрел ей в глаза. — Ну, пожаааалуйста...
— Хорошо, — выдохнула девушка: против гарриных глаз еще никто не устоял.
— Отлично, тогда сегодня вечером, — обрадовался Великий и Могучий.
— Хорошо, — повторила Лаванда. — Думаю, это будет весело, — задумчиво проговорила она и вышла из комнаты.
— Да, это будет весело, — рассмеялся Рон, все это время скрывающийся под мантией-невидимкой вместе с Гермионой. — Вот Малфой. Вот гад! Придумать, так глупо... и... и... блин, в общем, он козел!
— Да уж. Получится так, что она как бы сама себе проиграет.
— И она вряд ли догадается, что все это подстроено для нее, — проговорил Поттер.
— Ага, и Гарри автоматически становится ее помощником, так как он ее втянул в это. Получается, что ты будешь в курсе всех их махинаций.
— Все-таки у Малфоя башка варит.
— Вот козел.
— Вообще носорог! — проговорила девушка.
— А причем тут носорог? — спросил Гарри.
— Х... потому что он однорогий олень с мозгошмыгами в голове!
— Кто такие мозгошмыги?
— Кто такой носорог? — Спросил Рон и троица засмеялась.
— Ладно. Первый ход сделан, — сказала Гермиона и взяла друзей под руки. — Отлично. Чем раньше закончим, тем быстрее отвяжемся от Малфоя. Я не дам этому слизняку сесть нам на шею.
— Только скажи, и я вышибу из него всю дурь.
— Ага, и я тоже! Но все же... Кто такой НОСОРОГ?   

ШахматыМесто, где живут истории. Откройте их для себя