Глава 8

33 2 1
                                    

Мы заходим в дом Энн, и я снимаю пальто.

— Давай, — Гарри забирает его, и я наклоняюсь, чтобы снять сапоги.

— Тебе помочь?

Я смотрю на него внизу. Он серьезно? Его лицо обеспокоено, но он очень вымотан и уставший.

— Нет, спасибо, — пытаюсь не объяснять ему, что беременность — не болезнь.

Последнее, что мне надо сейчас — спор или ссора. Я ценю его желание помочь. Клянусь, я думала он уйдет от меня, когда мы ехали за тестами. Я боялась делать их, потому что не хотела расстраивать его. Но Гарри оказался самым заботливым и любящим тогда, когда я нуждалась в этом. Я навсегда запомню это.

— Я пойду постелю нам. Делай здесь что хочешь, на кухне полно еды.

Гарри поднимается вверх по лестнице, и я снова восхищаюсь тем, какой он высокий.

Прохожу на кухню и открываю холодильник. Сегодняшний вечер был самым долгим и самым…нервным. Даже не знаю, что теперь должна и не должна есть. Главное, я знаю, что должна записаться на прием к доктору. Я должна узнать всё.

Я беру молоко из холодильника и наливаю его в стакан. Ставлю в микроволновую печь и засекаю время.

Опираюсь на стойку спиной и кладу руку на живот. Я глажу его, в глубине души надеясь почувствовать какое-нибудь движение, но ничего не происходит. Ничего страшного, я смогу почувствовать это потом. Возможно он или она сейчас спит.

Провожу рукой по волосам, и пытаюсь осмыслить то, что я стану мамой. Мамой. Я даже не задумывалась об этом ближайшие лет…пять. Но я на четвертом месяце беременности. И мы с Гарри скоро будем родителями. Знаю, что должна приготовиться к осуждению людей со всех сторон, что будет очень тяжело для меня. Не знаю, готова ли я.

Я выдыхаю, пытаясь не расплакаться. Слишком много эмоций приносит эта беременность. Клянусь, месяц назад не было и намека на такой большой живот. Он появился так…незаметно.

— Как же ты так хорошо прятался? — спрашиваю я живот, сама того не замечая.

Теперь во мне живет маленький человек. Он жил там с самого начала лета. Мне требуется много сил, чтобы свыкнуться с этой мыслью, но, думаю, я привыкну к разговорам с ним. Или с ней.

Звук готового молока отвлекает меня, и достаю его.

— Я не нашел твою одежду, но здесь много моих старых футболок. Возьми, — парень протягивает мне белую футболку.

Our Hope.  Место, где живут истории. Откройте их для себя