Глава 24

8.2K 386 7
                                    

POV Olivia

- Я тоже тебя люблю, мам. Пока, - я сбросила вызов, убирая телефон обратно в карман.

- С ней все будет хорошо, принцесса, - Найл взял меня за руку.

- Знаю, просто боюсь, что это случится снова.

- Полиция поймала того парня. Этого больше не случится, - Найл нежно поцеловал меня в руку, не отрывая взгляда от дороги.

Я улыбнулась ему, чувствуя себя немного лучше.

- Мы почти приехали, - произнес Найл.

Я подняла голову и посмотрела в окно. Найл свернул на грязную дорогу, ведущую к его дому.

- Дом, милый дом, - радостно улыбнулась я, когда Найл заехал в гараж.

Мы взяли наши сумки и занесли их в комнату Найла. Я устало вздохнула и легла на кровать. Я залезла под одеяло и закрыла глаза. Через несколько минут я проснулась от того, что Найл теребил меня за плечо.

- Принцесса, принцесса…

- Что такое? – я протерла глаза, внимательно смотря на него.

- Завтра ребята устраивают вечеринку для нас! Их способ сказать нам «Добро пожаловать домой», - радостно воскликнул Найл.

- Круто! – улыбнулась я.

- Да, - широко улыбнулся парень. – Все будут там. А теперь спи. Тебе надо отдохнуть, - произнес Найл, наклоняясь ко мне и нежно целуя. 

Он вышел из комнаты, и я закрыла глаза.

***

- Ты готова? – спросил Найл, поворачиваясь ко мне лицом.

Его глаза расширились от шока, когда он увидел меня.

- Ты выглядишь шикарно, принцесса, - улыбнулся он мне.

- Спасибо, Найл. Ты тоже выглядишь шикарно в этом костюме, - я улыбнулась ему в ответ.

Он взял меня за руку, и мы вышли из дома.

- Я так взволнован, - произнес Найл, когда мы сели в машину.

Я засмеялась и осмотрела свое светло-голубое платье. Мне нравилось то, как оно сидит на мне и подчеркивает все мои достоинства. На ноги я обула серебряные туфли, чтобы полностью закончить образ. Каблуки я носила редко, но именно сегодня мне захотелось их надеть.

Я посмотрела в окно, наблюдая за домами, которые мы проезжали. Когда мы приехали, я сразу же заметила небольшой пирс, к которому были привязаны лодки.

- Ты выходишь, принцесса? – я подпрыгнула от неожиданности.

- Прости, - я взялась за руку Найла и вышла из машины.

Он закрыл за мной дверь и взял меня за руку. Когда мы дошли до места вечеринки, я заметила, что было очень много приглашенных. 

- А вот и виновники нашего торжества! – я услышала знакомый голос, и прямо перед нами появился Луи.

Все гости радостно закричали, когда увидели Найла и меня.

- Я рад, что ты вернулся, приятель, - Луи обнял Найла, а затем поцеловал меня в щеку.

- Эй! Найл! – остальные его друзья окружили его, и я решила не мешать им. 

Я направилась к столу с едой и напитками. Я взяла шоколадное пирожное и откусила небольшой кусочек.

- Эй, Оливия, не так ли? – кто-то позвал меня.

Я повернулась и увидела парня, стоящего рядом со мной. Я вежливо улыбнулась ему и взяла еще одно пирожное.

- Ты выглядишь безупречно, - произнес парень, убирая руки в карманы.

- Спасибо, - тепло улыбнулась я.

Я не знаю этого парня, но я не могу просто сказать ему отвалить.

- Я слышал, что этот идиот расстался с тобой, - усмехнулся парень.

- О чем ты говоришь?

- Ну, о Найле Хоране. Он порвал с тобой пару дней назад. Так сказали мои друзья.

- Во-первых, мы встречаемся, а во-вторых, он не идиот.

- О, прости! Я не...

- Что здесь происходит? Почему ты разговариваешь с ним? – я услышала голос Найла, и он встал рядом со мной.

- Этот паренек думал, что мы расстались с тобой, и решил подкатить ко мне, - я пожала плечами, рассматривая пирожные.

- Какого черта? – зло произнес Найл.

Я посмотрела на него, он был в ярости, поэтому я быстро встала перед ним, положив руки ему на грудь.

- Найл, - тихо произнесла я.

Взгляд Найла был прикован к парню.

- Она занята, - быстро произнес Найл, сжимая руки в кулаки.

- Я понял и уже ухожу.

Найл опустил свой взгляд на меня. Его дыхание пришло в норму через несколько минут.

- И кто вообще пригласил сюда этого урода?

- Не знаю. Но он ушел. Тебе не о чем беспокоиться, Найл, - я встала на носочки и поцеловала его.

Он улыбнулся сквозь поцелуй и взял меня за руку.

- Я должен кое-что показать тебе, принцесса.

Bad Boy Horan (Russian Translation)Место, где живут истории. Откройте их для себя