Analisis: la chica de la canción tiene cicatrices emocionales desde que vio a la "luz" (la bondad, paz y felicidad) del mundo romperse. Su forma de sobrellevar sus problemas era huir y refugiarse en un mundo ficticio y en el sueño de que algún día alguien vendría, la salvaría, la ayudaría a conquistar sus miedos. Pero descubrió que no tenía que esperar ni depender de nadie, tenía que ser su propia salvadora, ser fuerte e independiente, y ser ella quien conquiste sus miedos. Y, en vez de ser una víctima que huye; debía convertirse en una guerrera/conquistadora que lucha.
Traducción:
Al día, a su luz y a la bondad, los acaban de destruir
Pero el cielo, la paz y la esperanza siempre van a seguir
Sueño con un mundo fictico, perfecto y adictivo
Despiértenme, debo enfrentar la realidad y el peligro
Estuve buscando a un salvador
Pero de nadie debo depender
Al indicado, estuve buscando yo
Pero de nadie debo depender
Herida estoy, y también sé
que herido estás vos
Si prestás atención; del mundo, podés apreciar sus colores
Eso quiero compartir con vos
Pero con este mundo de sueño absoluto, a mí misma me destruyo
Yo debo despertar, luchar, y dejar de huir
Estuve buscando a un salvador
Pero de nadie debo depender
Al indicado, estuve buscando yo
Pero de nadie debo depender
Estuve buscando a un salvador
Pero de nadie debo depender
Al indicado, estuve buscando yo
Pero de nadie debo depender
Al fin pude despertar
Al fin pude despertar
Al fin pude despertar
Al fin pude despertar
Estuve buscando a un salvador
Pero de nadie debo depender
Al indicado, estuve buscando yo
Pero de nadie debo depender
Estuve buscando a un salvador
Pero de nadie debo depender
Al indicado, estuve buscando yo
Pero de nadie debo depender
YOU ARE READING
pity party // canciones
Random🌈 adaptaciones de letras de canciones a otros idiomas para que rimen y las cantes a todo pulmón // songs lyric adaptations to other languages so that they rhyme and you can belt them out 🎶 Cover by @-blxrryface