Thème 1 - Leçon 2

105 3 0
                                    

Leçon 2 : améliorer sa prononciation

Il est assez compliqué d'avoir un bon accent coréen, mais avec l'entrainement et la pratique votre accent devrait être de mieux en mieux. Aujourd'hui nous allons voir quelques règles de prononciation qui vous permettrons de vous améliorer.

Lors de la leçon sur le hangul je vous ai montré la façon de prononcer chaque jamo mais il y à certains cas où les jamo ne se prononceront pas comme nous le pensons.

1) et

Nous l'avons déjà étudié mais un petit rappel ne sera pas de trop ;)

Donc correspond à un « é » fermé, comme dans « les » en français tandis que correspond à un « è » ouvert comme dans « lait ».

Voici une phrase qui devrait vous permettre de vous entrainer à les différencier :

2) et

Ces deux jamo corresponde à un « o » français mais la prononciation est différente, il ne faut donc pas se tromper. correspond au même « o » que le dans le mot « dormir » et correspond au même « o » que dans le mot « au » .

Voici une phrase qui devrait vous permettre de vous entrainer à les différencier :

3) , et

Vous lisez sûrement comme « oui » mais en vérité il se lit et prononce « oé » , cette prononciation est très proche de . Pour finir ce prononce « uè ». Ces trois sont son difficilement distinguables à l'oral. Les Séoulites font de moins en moins la distinction entre et donc pour eux , et se prononce tous « ué ». (N'oublions pas que la Corée contient plusieurs dialectes et que la prononciation peut varier selon la zone, tout comme les accents français, la dernière phrase ne s'applique donc qu'à Séoul.)

4)

En général, se son se rapproche du « ui » de « aujourd'hui » mais parfois il arrive qu'à l'oral ce son devienne le « eu » de « peu ».

5)

Il s'agit encore d'un rappel, la place deimpacte sur sa prononciation. Comme initiale on ne le prononcera pas (ex : 아 (a), 오 (o), 우 (u), 이 (i)) et comme finale il aura une prononciation nasale « ng » (ex : 낭 (nang), 농 (nong), 앙 (ang))

6)

Le finale ne se prononce pas toujours « g ». (cette règle s'applique également pouret)Si le hangul avecen finale est suivi d'une autre syllabe il se prononcera « k » (ex : 역사= yeoksi). Mais si len'est suivi d'aucune syllabe alors on n'entendra pas le « k » mais comme si on s'arrêtait juste avant de prononcer le son (comme dans 안녕, les étrangers font l'erreur de prononcer « annyeonggg » alors que c'est « annyeon' ») Attention, et seront prononcés « k » même si il n'y à aucune syllabe après.

7) ㄷ,ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㅎetㅆ

En finales, ces jamo se prononceront tous comme « d/t ». (ex : 낫, 낮, 낯, 낱, 낳, 났 (= 낟))

\\\ Let's learn Korean ~ 한국어를 배우자 ///Où les histoires vivent. Découvrez maintenant