Capítulo 5: "Falsa alarma".

395 13 3
                                    

Narra Yamato: Con Makoto arreglaría cuentas después, por lo pronto lo importante eran Sekai y "nuestro bebé", porqué a pesar de que yo no soy su verdadero padre yo lo voy a querer cómo tal.

En él parque.
Yamato: lo que le dijiste a Makoto ¿es verdad? ¿ya soy tú novio?
Sekai: así es, traigo un hijo incluido en él paquete, pero espero que no te moleste.
Yamato: claro que me molesta, porqué es "nuestro hijo" no solamente tuyo.
Sekai: ¿lo dices en serio? no quisiera meterte en problemas.
Yamato: para nada, yo te amo, tú me amas hagamos nuestra propia familia juntos.
Sekai: oh Yamato (lo abraza).

En la casa de los Momori.
Sr. Momori: no puedes estar hablando en serio.
Yamato: hablo en serio, voy a vender todos mis videojuegos y me voy a vivir con ella.
Sr. Momori: yo no creo que ese bebé sea tuyo, esa mocosa de seguro te está mintiendo.
Yamato: yo sé que él bebé no es mío y si me disculpas voy a acompañar al amor de mi vida al doctor, sí quieres apoyarme llámale a tú amigo.
Sr. Momori: ¡no me dejes hablando sólo! (Yamato se va) ¡Yamato!

Lo sé, ponerme en contra de mi propio padre, vender mis videojuegos todo por la chica que me gusta no era la mejor idea, ¿pero quién no hace locuras por amor?

Además que mi padre ni se queje, así me crió, podrá ser muchas cosas pero me enseñó a respetar a las mujeres y ayudarlas, espero que las cosas con mi padre se arreglen.

En la casa de Sekai.
Youko: esta es tu casa Yamato.
Yamato: gracias por recibirme Youko, te prometo que te voy a pagar cuándo consiga trabajo.
Youko: no es necesario que lo busques yo te puedo dar trabajo en él Radish para que le des una buena vida a mi nieto.
Yamato: de verdad muchas gracias.
Sekai: ya estoy lista para irnos al doctor.
Youko: me la cuidas mucho Yamato.
Yamato: lo haré "suegra".

Así con todo un futuro por delante fuimos con él ginecólogo, pero nos topamos con una impactante noticia.

En él consultorio.
Sekai: ¿cómo está mi bebé doctor?
Ginecólogo: no hay ninguna señal de que esté embarazada.
Yamato: busque bien doctor, mi hijo debe estar en alguna parte.
Ginecólogo: tú lo estás viendo, tú novia no está embarazada.
Sekai: entonces ¿porqué he tenido las náuseas y los mareos?
Ginecólogo: probablemente tú te los estás provocando.
Yamato: ¿está diciendo que mi novia es una mentirosa?
Ginecólogo: claro que no, este es un claro caso de embarazo psicológico.
Sekai: ¿embarazo psicológico?
Ginecólogo: es un padecimiento de chicas que han pasado por situaciones muy fuertes, al grado de creer estar embarazadas.
Yamato: tú relación con Makoto.
Sekai: tienes razón, usted también doctor muchas gracias.
Ginecólogo: para eso estamos, pero para la próxima cuídense para no volver a pasar por estos sustos.
Yamato y Sekai: lo prometemos.

En la casa de Sekai.
Sekai: vaya, eso estuvo cerca.
Yamato: ¿y ahora qué hago? no puedo llegar con mi padre cómo si nada, no tomó muy bien la noticia de que me iba a hacer cargo de tú embarazo.
Youko: sobre eso, tú padre me llamó muy preocupado al restaruante, dijo que te iba a apoyar, pero que por favor volvieras a la casa para hablar.
Yamato: ¿mi padre dijo eso?
Sekai: yo te lo dije, tú padre sí te quiere.
Youko: lo mejor será que te regreses a tú casa, no lo vayas a dejar con la preocupación.
Yamato: sí de hecho tengo algo que decirle, adiós Sekai (la besa).
Sekai: adiós.
Youko: por cierto ¿cómo les fue en él ginecólogo?
Sekai: sobre eso fue una falsa alarma.
Youko: ¿no estás embarazada?
Sekai: no.
Youko: que alivio, de igual forma te hubiera apoyado a ti y a tú novio.
Sekai: lo sé mamá lo sé.

En la casa de los Momori.
Sr. Momori: hijo que bueno que regresaste.
Yamato: sólo vine porqué no quería preocuparte más.
Sr. Momori: por favor perdóname, pero entiéndeme, es que me agarraste de sorpresa y no supe cómo reaccionar.
Yamato: descuida papá ya no importa.
Sr. Momori: no si importa, sí tú decides hacerte cargo de esa chica y su bebé no me voy a interponer.
Yamato: ¿lo dices en serio?
Sr. Momori: eres mi único hijo y te voy a apoyar en todo aunque no esté de acuerdo.
Yamato: gracias papá, pero ya no hay necesidad de que te preocupes.
Sr. Momori: ¿porqué?
Yamato: Sekai, mi novia no está embarazada.

Así terminamos él capítulo de hoy, espero que les haya gustado, adiós y hasta la próxima.
Fin del Capítulo.

"Los juegos del amor".Donde viven las historias. Descúbrelo ahora