История Нарциссы Малфой. Часть 1

437 20 0
                                    

Девушка росла в семье чистокровных волшебников, где общение даже с полукровками приравнивалось к предательству рода и грозило изгнаньем.

Мистер Блейк всегда ходил не спеша, бесшумно и будто никогда не уставал. Она ни разу не видела, чтобы отец отдыхал или позволял себе нарушить прямую осанку. Она боялась этого могущественного волшебника, обладателя одного из самых больших состояний. А если точнее, то единственным его конкурентом был владелец имения Малфоев - не менее надменный и напыщенный Рэлеон Малфой.

Два старика постоянно соперничали за финансовое господство, не стесняясь самых грязных способов игры. Приняв управление имением от старого хозяина отец Нарциссы принял важное решение, надеясь захватить полное господство.

Орудием поражения должна была стать Беллатриса, а объектом молодой и подающий надежды Люциус. Старик надеялся сыграть на больших амбициях юноши, подкрепляя это неким спортивным азартом.

"Из этого Малфоя можно слепить нечто очень полезное,"- любил повторять старик.

Нарцисса шла сообщить отцу про свое письмо о зачислении в Хогвартс, когда услышала в его кабинете голос старшей сестры. Девочка сразу спряталась за находящуюся неподалеку портьеру, выбрав самое удобное место, чтобы все видеть и слышать, но остаться незамеченной.

- ... самолюбие просто не позволит мальчишке пережить твой отказ. Наоборот, раззодорит лишь больше.

- Мистер Блейк,- хозяин имения терпел только такое обращение в свой адрес,- не уверена, что без помощи привораживающих чар эта миссия обречена на успех.

Мужчина встал, выказывая сильнейшее раздражение. Как и всегда, если кто-то хоть немного пытался отклониться от его воли.

- Даже не думай про чары!- Беллатриса потупила голову, выражая полное согласие покорность воле отца, но он любил договаривать то, что начал.- При любом странном поведении этого отпрыска, ищейки Рэлеона забьют тревогу и без особых усилий представят это дело как аргумент против нашего состояния в суде. Так что будь предельно аккуратна.

Девушка кивнула и взглядом спросила разрешения идти. Блейк легко махнул рукой и уселся за бумаги. Взгляды сестер на мгновение встретились и на лице Нарциссы отобразился ужас. Она так хотела лучше увидеть выражения лиц говорящих, что незаметно для себя оставила укрытие.

В полночь, на башне?Место, где живут истории. Откройте их для себя