Ces premades se cherchent une maison !
Will you become the foster family of one of them ?
FR | Bien sûr, les titres peuvent être changés/ajoutés, ainsi que les noms d'auteur. Cependant, essayez d'avoir des titres de grandeur plus ou moins similaires.
ENG | Those are premades. Author's name and title can be changed, but make sure that the title has a similar lenght than the title that's already on the cover so it won't look too weird.
AVAILIBILITY / DISPONIBILITÉ
1. Available / Disponible (Les ailes peuvent être enlevées)
2. Unavailable / Indisponible
3. Unavailable / Indisponible
4. Available / Disponible
----------------------------------------
FR | Pour les conditions liées à la prise d'une premade, regardez le segment précédent nommé "PREMADES".
ENG | for all the conditions related to taking a premade, please get a look to the part nammed "PREMADES" of this book.
Merci de déposer vos demandes vis-à-vis le numéro de la premade qui vous intéresse pour plus de clarté.
FR | Si vous connaissez une personne à laquelle une des couvertures pourrait convenir, taguez-là !
ENG | and if you know sombedoy who would be interested in getting any of these premades, you can tag them here ->
-------------------------------
FORMULAIRE
Pseudo :
Numéro de la premade qui vous intéresse :
Nom d'auteur à écrire sur la couverture :
Titre de l'histoire :
Est-elle publiée ? Si oui, combien de chapitres ? :
Quel est le lien entre la couverture et votre histoire ?
------------------------------
FORM
Username :
What premade number :
Author's name to write on the premade :
Story title :
It is published ? If yes, how many chapters ? :
What's the link between the premade and your story ? :
See you !
VOUS LISEZ
Portfolio Pensina [SPECIAL OPENING]
De Todo[SPECIAL OPENING] Covers who are making your stories alive - Des couvertures qui font vivre vos histoires ❤