87 Глава

1K 68 0
                                    

Глава 87: Свежие персики (1)

В конце концов, мадам Ронг не могла собраться с духом, чтобы шагнуть вперед и поместила нефритовый амулет обратно в свои рукава.

Люди вокруг нее заметили ее колебания и окончательное решение не участвовать в пари. Некоторые из них тут же закатили глаза. У мадам Ронг не оставалось иного выбора, кроме как держать свое возмущение их реакцией при себе.

Мисс Су была более умной и понимала, что это не то, к чему должна присоединиться такая незамужняя молодая леди, как она, поэтому она могла только смотреть, что происходит, из толпы.

С другой стороны, мисс Юань продолжала смотреть на сверкающие аксессуары на серебряном подносе, ее жадность светилась в глазах. Двадцать аксессуаров в этом лотке были необычными предметами: если все они станут ее, она, скорее всего, сойдет с ума от эйфории. Таким образом, она не смогла скрыть следов ревности и ненависти, текущих из ее взгляда, когда она посмотрела на Чу Лянь. Она горячо надеялась, что Чу Лянь проиграет.

Когда взгляд Чу Лянь встретился с мадам Ронг, она заметила, что мадам Ронг опустила голову и не решилась встретиться с ее глазами. Она внутренне улыбнулась, но не приняла поступок Мадам Ронг близко к сердцу.

«Третья Молодая Мадам дома Цзин'ань, сюда, пожалуйста!» Мадам Хуан слегка подняла голос, углы ее губ наклонялись вверх. Хотя ее тон не был ни горячим, ни холодным, ее глаза выражали чистое презрение к Чу Лянь.

Чу Лянь стояла среди толпы, одетая довольно плохо по сравнению с другими, но ее бесстрашное выражение лица вызвало похвалу и одобрение толпы. Она поздоровалась с дамами, стоящими перед ней и сказала: «Дорогие мадам, хотелось бы, чтобы вы любезно послали некоторых людей последовать за мной на кухню в качестве свидетелей».

Мадам Хуан не ожидала, что Чу Лянь выскажет такую просьбу, но не увидела никакого вреда в этом. Она немедленно махнула рукой, чтобы отправить двух своих старших слуг с Чу Лянь, Леди Ян сделала то же самое.

Когда толпа наблюдала, как Чу Лянь привела своих слуг и четырех старших слуг на кухню Мэй-Корта, звуки горячих сплетен стали расти все больше.

Мадам Хуан внутренне издевалась, пока служанка помогала ей сесть. Она не верила, что неспособная маленькая девочка из Дома Ингуо сможет выйти из такой ситуации.

Не думайте, что вы более искусны, чем остальные, просто потому, что ваша матка немного более плодородна, чем у большинства!

Леди Ян сидела рядом с мадам Хуан. Ее служанка передала ей чашку свежесваренной сенча, которую она взяла и сделала небольшой глоток. Затем она улыбнулась, прежде чем заговорить с мадам Хуан. «Что не так? Вы уже боитесь потерять свой драгоценный жемчужный браслет, мадам Хуан?»

«Леди Ян, персиковые булочки долголетия еще не вышли из кухни. Откуда вы уверены, что уже выиграли?»

Обе обменялись взглядами, полными скрытых кинжалов: мадам, стоявшия вокруг них, дрожали, и по их спинам пробегал озноб. Все они пытались уйти на задний план. Никто из них не хотел случайно стать пешкой в битве между двумя страшными мадам, как это сделала Чу Лянь.

......

В Цинфэн-Корте, прямо напротив Мэй-Корта, мерцали лазурные глаза, смотрящие из окна третьего этажа. Они наполнились усмешкой, когда человек тихо пробормотал про себя: «Этот Санланг взял себе довольно интересную жену».

Мужчина махнул рукой, и тень внутри комнаты снова появилась. «Скажи мужчинам отступить. Этот принц хочет видеть, что может сделать эта Шестая мисс Чу.»

«Как хочешь, Хозяин».

В том же здании, на веранде, обращенной к пруду, слуга, одетый в синий цвет, шептал что-то в уши Хейр Цзэно. Наблюдая за толпой через пруд, глаза Хейр Цзэно немедленно засветились.

"Это так?"

«Наследник Цзэно, этот слуга не смеет ничего утаить».

«Тогда быстро иди снова туда! Как только у тебя появятся новости, немедленно сообщи мне об этом!» В срочном порядке Хейр Цзэно пнул слугу в зад. Слуга просто засмеялся и убежал.

Чу Лянь или Попаданка встречает Рейнкорнатора? Место, где живут истории. Откройте их для себя