XV. Палатка

1.4K 96 22
                                    

t/n:

маленькие непристойности

Алексис;

Беру сумку из грузовика. Здесь были насыщено-зелёная трава и высокие деревья. Я буквально была на грани от счастливого обморока, что Гарри показал такую красоту. Каждая деталь, которую он рассказывал в своих историях, передавалась здесь.

Мы нашли человека, которого Гарри знал очень давно. У него были седые волосы, и на нём была куртка с логотипом национального парка. Я улыбнулась, идя за ними, чтобы мы могли арендовать вещи для отдыха.

Ожидая, я держала свою сумку, позволяя ей свободно парить над ногами, пока глазами оглядывала местность. Деревья выглядели очень красивыми.

Это было похоже на фильм. Изысканный, но винтажный. Пахло свежей травой и корой деревьев. Чистейший воздух природы.

Гарри опустил голову мне на плечо, губами касаясь кожи на шее.

- Что ты для начала хочешь сделать, малышка? - пробубнил парень.

Пожимаю плечами, надув губы.

- Я не уверена... Ты больше знаешь это место. Будем делать то, что предложишь ты, - предлагаю, не волнуясь о том, что делать: плавать или гулять, подойдёт всё, что угодно. Откидываю голову назад и улыбаюсь, когда его кудри щекочут меня.

- Хорош, любовные пташки. Вы на публике, - говорит нам мужчина. - Это твоя девушка, Гарри? - спрашивает он, кладя мешок на деревянную поверхность, разделяющую нас.

- Да, - ухмыляется Стайлс, пока я поднимаю голову, призывая сделать его тоже самое. Он не совсем счастлив, поэтому обнимает меня за талию. Мои щёки покрываются румянцем, пока мужчина всё ещё смотрел на нас.

- Приятно познакомиться. Я Алексис, - улыбаюсь, решив заговорить первой.

- Мне тоже, юная леди. Я Фрэнсис. Надеюсь, тебе понравится здесь. Гарри приезжает сюда каждое лето, уже в течение десяти лет, - вежливо улыбается Фрэнсис. Он переводит взгляд на Гарри. - Вот палатка, которую вы всегда берёте. Оставил для тебя, потому что знал, что ты приедешь.

Гарри смеётся, услышав его слова; видимо, они были серьёзной проблемой для мужчины.

- Спасибо, Фрэнсис. Ты лучший, старик. - Гарри хватает сумку. Фрэнсис на самом деле был игривым человеком. Он напоминал мне мою бабушку. Мужчина усмехнулся точно так же, как делает она.

1996 » styles [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя