Cap 18- capítulo 15
~Amar você não é fácil e só está ao alcance de pessoas apaixonadas como eu por você.~
Chegando lá-
Jace - assim que chegamos lá, subi com Clary para o quarto, peguei uma blusa minha e a dei para vestir deitei ao seu lado e peguei no sono abraçado a ela, acordei uma hora depois por conta de um sonho ou melhor do pesadelo, foi quando minha mãe e meu pai foram assassinados em minha frente pelo valentine e seus seguidores, eu estava dentro do closet da minha mãe assistindo tudo quando a mansão Herondale começou a pegar fogo só lembro de um barulho de asas e mãos fortes me tirando de lá, levantei suado por conta do pesadelo olhei para o lado e vi ela dormindo feito um anjo levantei-me da cama dei um beijo em sua testa e vesti meu moletom e peguei minha estela desenhei a runa de silêncio e fui para a sala de música que vi que havia, assim que cheguei desenhei uma runa de silêncio na porta sentei no banco do piano e comecei a tocar e uma música que me lembrava dos meus pais
See You Again
(Ver você de novo)
Tem sido um dia longo sem você, meu amigo
(It's been a long day without you, my friend )
E eu vou te contar tudo quando te ver de novo
(And I'll tell you all about it when I see you again )
Percorremos um longo caminho desde onde começamos
(We've come a long way from where we began )
Ah, eu vou te contar tudo quando eu te ver de novo
(Oh I'll tell you all about it when I see you again )
Quando eu te ver de novo
(When I see you again)
Porra, quem conhecia todos os aviões que voamos
(Damn, who knew all the planes we flew )
Coisas boas que passamos
(Good things we've been through )
Que eu estarei de pé bem aqui
(That I'll be standing right here )
Conversando com você sobre outro caminho eu
(Talking to you about another path I )
Sabemos que amamos pegar a estrada e rir
(Know we loved to hit the road and laugh )
Mas algo me disse que não duraria
(But something told me that it wouldn't last )
Teve que mudar olhar para as coisas diferentes ver a foto maior
(Had to switch up look at things different see the bigger picture )
Aqueles foram os dias de trabalho duro para sempre paga agora eu vejo você em um lugar melhor
(Those were the days hard work forever pays now I see you in a better place )
Como não poderíamos falar sobre família quando a família é tudo o que temos?
(How could we not talk about family when family's all that we got? )
Tudo o que eu passei por você estava lá ao meu lado
(Everything I went through you were standing there by my side )
E agora você vai estar comigo para o último passeio
(And now you gonna be with me for the last ride)
Tem sido um dia longo sem você, meu amigo
(It's been a long day without you, my friend )
E eu vou te contar tudo quando te ver de novo
(And I'll tell you all about it when I see you again )
Percorremos um longo caminho desde onde começamos
(We've come a long way from where we began )
Ah, eu vou te contar tudo quando eu te ver de novo
(Oh I'll tell you all about it when I see you again )
Quando eu te ver de novo
(When I see you again)
Primeiro vocês saem do seu caminho
(First you both go out your way )
VOCÊ ESTÁ LENDO
Where It All Began ( Revisando )
FanfictionClarissa Morgenstern foi sequestrada quando pequena pelo seu pai Valentine, e desde então vive com ele pois acreditava que sua mãe e seu irmão haviam sido mortos. Ao ajudar um feiticeiro e descobrir a verdade sua vida vai mudar completamente.
