"Blindfold Code"

433 11 2
                                    

Kibou no kieta sekai wa futori sugite chotto mo tobenai
Izen boku ni MACHIGAI wo IMPORT suru

ZUBON no suso nobi kitte iPod no CODE ga yureru
IYAHON wo ategatte Toriaezu wa HOOD kabutte okeba mondainai ya.

"Mekakushi kanryou."
Itsumo doori mienai genjou.
Hijou-tou akaku hikareba mata SHUURU na keshiki ni naru.

Angai kyou ga konakute mo, LOW-FI na fuukei o tsurete
Shougai fuan-shou na kimi to asu e saki ni ikesou kamo ne.
"Saa saa, nankanai mono ka." to YURE-gimi ni BIITO o kizameba
Sou sou warui mon jaa nai sa. Maa, akinai uchi wa!

Kyoei shin wo nomikonde. Futatsu-me no shadanki wo migi e.
Kitai ni mune ga tsumatte. Kuchimoto ga chotto NIYA-ttoshi souda.

GROOVING ni nari kitte Hashirigimi ni RIIDO surukedo
Gazen kuuki ni najinde Dare ni mo kizukareteinai no nara

Danzen ALRIGHT "Ninmu zokkou."
Ato nijuppun. Hikenaideshou?
SUNIIKAA musubi naoshite "Hora, aizuda. COOL ni ikou."

Joushou-chuu no taion nara, HIGH-PASS de ikki ni tobashite
En'en hidai-chuu no machi wo nishi e, kita e, kimi no soba e.
"Oioi, chotto OOBAA daro?" Kinpatsu no HIIRU ga waraeba,
Zan'nen, wakaranaidarou ne. Kakushi kirenai kimi ja.

Boshuu ninzuu museigen. Muron, tochuu sanka mo kangei.
Boshuu youkou mujouken. Fukusou wa jiyuu.

Jishou UBU na kimi datte Ai kotoba HASAnde soku kanyu.
Soryaa sou sa boku nante NIJIOTA KOMYUSHOO HIKI-NEET

Daga mondainai ze! "Kibun saikou"
Fureru PIIKI Yamanai keishou
NEON ga fui ni ochireba. Saa, HOOD wo nuide misete.

Angai kyou ga konakute mo, LOW-FI na fuukei wo tsurete
Shougai fuan-shou na kimi to asu e saki ni ikesou kamo ne.
"Saa saa, don'na mon'na no sa" to Akai me kosutte miwataseba
Nan dai, tsuman'naku mo nai na. Jaa, samenai uchi ni
Itadaite shimaou ka.

///////////////////////////////////////////////////////////////////////

A world eating up desire and hope is getting too fat to move or even to fly
You trip once and then you'll trip again just import to the head

A buzz eating through my pocket it knows another code it'll load into my iPod
My earphones that I tend to extend and then a hoodie to hide all the faces passing by

"I'm just fine!" "And now the blindfold is set"
Not like I see much without this on
The stop lights are pouring into the street and painting colors of red on bright red

Who knew that the day would ever come? Even though it still sounds like it's in low-fi
Yeah it's true that you'll just be replaced and you'll run by the days just to block it all out
"Calm down, look. You cannot see a thing." And the beat'll then take you to a better place
Hey now it ain't really all that bad. Just try not to wear yourself out!

Drown down vanity and keep it hid, then make a right at the second gate before you
Don't let fear or worry make you afraid, and you'll smile all away in a way just to look up

Grooving right into a slower crowd, although I'm leading too fast they barely notice
We walk to the beat of every step, they'll never see me go by cuz their eyes are hidden by

"It's alright!" "Mission is not over yet"
"You're down to twenty" Better not hold back.
My sneakers I need to tie 'em up good "So we can finish this thing real cool!"

Fight the sun and if you're burning up, take a tour and jump into the high pass
Yeah this town it really burns me up, to the west, then the north, just to find you again
"Hey there girl, you're going overboard" Laughed a blonde in my face with his dark heels on
Too bad cuz they'll never understand how it feels to be hidden away

Oh hey if you ever wanted to join, there's always room for a newly added member
You don't need a thing cuz no one will care. You can wear what you like

You're naïve but seen to catch on quick, with just a password to join it's pretty easy
And, sure, you are just the same as me, a 2-D freak, antisocial, who likes to stay at home

"But that's alright!" "I'm feeling better than fine"
The singing, ringing of alarms that sound
Neon lights, they really shine out so bright. With no hood, I guess it's time for the show

Who knew that the day would ever come? Even though it still sounds like it's in low-fi
Yeah you see the world for what is time to move on ahead and you'll find a way out
"Now now, what is this I'm seeing clear?" Rubbing out all the red and looking all around
Well I guess there was a lot to see, but I'll freeze from the cold in my heart
Just stand back and take it all in

Kagerou Project Song Lyrics (Dubbed Version)Where stories live. Discover now