Bu derste olmayan bir dilde yazacağız.
Amaç: Metin inşa etmeye hazırlık. Olmayan bir dilde yazarak; beğenilme endişesinden, teknik meselelerden, kurallardan, dil ve anlatım problemlerinden sıyrılıp yazmanın derinlerine doğru bir keşif yapacağız.
Birinci alıştırmamızda kâğıt kalem kullanıyoruz. Olmayan bir alfabe kullanarak, yine çok fazla düşünmeden rastgele çizgilerle bir metin yazmaya başlayın. Birkaç paragraf yazın. Sezgisel davranmaya özen gösterin.
İkinci alıştırma için kâğıt kalem ya da klavye kullanabilirsiniz. Yine olmayan bir dilde, fakat bu sefer kendi kullandığımız alfabe ile yazacağız. Yine fazla düşünmeden o an aklınıza geldiği gibi yazın. Kelimeler arasında boşluk bırakarak, büyük küçük harflere dikkat ederek, noktalama işaretleri kullanarak rastgele birkaç paragraf oluşturun.
Kağıt kalem kullanacağımız üçüncü alıştırma dersin en önemli alıştırması. Bu kez yazdıklarınızın tam bir alfabeye benzemesi gerekmiyor. Sadece karalama ve grafik çizgileri gibi olabilir kelimeleriniz. Sanki bitişik el yazısıyla çok hızlı yazmışsınız da harfler tam çıkmamış, sadece çizgiler var gibi... Kalemin parmaklarınızın ucunda satır boyunca akmasına izin verin. Bu karalamalar sizin gerçek cümleleriniz ve duygularınız olacak. Bir olay anlatın. Zihnimizde olayı/durumu kendi cümlelerimizle yazıyoruz ama kağıda böyle karalama olarak geçiriyoruz. Hayali veya gerçek bir olay olabilir.
(...)
Eğer bu yazıyı normalde kullandığımız dil ve alfabeyle yazmış olsaydım, bu kadar rahat yazamayacaktım. En doğru sözcükleri bulmak ve güzel bir anlatım yakalamak için çabalayacaktım. İyi anlaşılıp anlaşılmadığımı, duyguyu iyi verip veremediğimi, düşüncelerimi olması gerektiği gibi aktarıp aktaramadığımı sürekli tartmam gerekecekti. Bu da beni oldukça yavaşlatacaktı. Ama bu şekilde yazarken neredeyse hiç durmam ve düşünmem gerekmedi. Zihnimde ne varsa hepsini rahatça kâğıda döktüm. Elbette bunu böyle kimse anlamayacak. Ama bu alıştırmanın verdiği rahatlık ve akışkanlık gerçek bir metin yazdığım zaman etkisini gösterecek.
Sadece yazmaya hazırlanırken değil, bir kurgunun ortasında tıkandığınızı ya da istediğiniz gibi akıcı yazamadığınızı hissettiğinizde durup böyle bir alıştırma yapabilirsiniz. Sonrasında cümleler dimağınızdan çok daha rahat çıkacaktır.
Dördüncü alıştırmamızı yine bilgisayarda yapacağız. Kullandığınız kelime işlemciyi ya da Google Translate'i açın. Latin alfabesinden farklı bir alfabe kullanan bir dil seçin. Ben Marathi seçtim. Google Translate kullanacaksınız altta klavye simgesine tıklayarak giriş dilinin alfabesini de değiştirin. Önceki alıştırmadakine benzeyen bir yazıyı veya aynısını yazabilirsiniz. Siz klavyede metni gerçekten yazın. Ekrana farklı bir alfabeyle geçecek.
Bu dersteki tüm alıştırmalar sizi kusursuz olma, yanlış yapma, kötü yazma endişesinden kurtarıp hislerinizi ve hayallerinizi engelsiz bir şekilde aktarabilmeniz içindir. Bu şekilde, olmayan bir dilde yazınca, nasıl yazdığımızın bir önemi kalmıyor ve dilin sınırlarını aşıp içimizdeki hikâyeyle daha derin bir bağlantı kurmamızı sağlıyor.
(Uygulamalı video dersler ve etkileşimli bir kurs deneyimi için https://www.udemy.com/yaraticiyazarlikegitimi adresini ziyaret edin veya Udemy mobil uygulaması üzerinden kursa erişin.)

ŞİMDİ OKUDUĞUN
Yaratıcı Yazarlık Eğitimi: İçindeki Yazarı Ortaya Çıkar
Non-FictionHepimiz ilham perimizin yanımızda olduğu o nadir zamanlarda çok yaratıcı olabiliyoruz. Ama bu nazlı peri bizi istemediğinde ya da bizi terk ettiğinde işler hiç yolunda gitmeyebiliyor. İçimizdeki hikâyeyi bir türlü kâğıda dökemeyişimiz, yazmaya bir t...