Chương 5
Nghiêm Tranh Minh lấy thái độ khinh thường, ngoắc tay gọi Trình Tiềm như ngoắc chó.
Y đã thành công khiến sự kinh động của Trình Tiềm nháy mắt biến thành tỉnh táo.
Bởi từ nhỏ không được ai đối tốt, nên trong lòng Trình Tiềm rất tự ti. Lâu ngày, sự tự ti này lắng vào trong lòng biến thành sự kiêu căng mạnh mẽ gần như là tự ái một cách cố chấp. Một ánh mắt cũng có thể khiến nó mẫn cảm, đừng nói đến thế tay đùa mèo gọi chó này.
Trình Tiềm như bị người ta xối một gáo nước lạnh giữa trời đông khắc nghiệt, làm ngũ quan của nó cũng đóng băng. Dùng khuôn mặt không cảm tình tiến một bước, tránh bàn tay của Nghiêm Tranh Minh, bỏ qua thù hằn cá nhân giải quyết việc chung mà chắp tay chào: "Đại sư huynh."
Nghiêm Tranh Minh ló đầu nhìn nó một cái, theo sự nhích người của y, một mùi hương hoa lan nồng nồng vờn quanh người Trình Tiềm. Cũng không biết trên cái bộ y phục của y đã xông phí bao nhiêu hương, đủ để đuổi côn trùng.
Vị đại sư huynh thiếu gia chắc chắn không biết nhìn sắc mặt người, ngược lại y chẳng để tâm gì đến sự tức giận sắp không nén nổi của Trình Tiềm.
Y thậm chí còn nhàn nhã nhìn từ đầu đến chân Trình Tiềm một lượt, như xem tướng ngựa. Ước chừng cảm thấy vừa mắt, Nghiêm Tranh Minh thờ ơ gật đầu một cái, hoàn toàn không đếm xỉa đến phản ứng của các sư đệ mới gặp lần đầu đang chờ một câu chân thành tha thiết gì đó.
Y nói một câu thẳng tuột: "Tạm được, lớn lên đừng có bớt đi."
Nói xong, thiếu gia làm một hành động hiền hoà mà đại sư huynh nên có, miễn cưỡng cách một tấc để tay lên đầu Trình Tiềm, giả vờ xoa đầu nó xíu, tiện đà nói lấy lệ: "Vậy 'Hàm Oan' hay 'Mang Oan' con đều gặp xong, sư phụ dẫn đi đi —— Ừm, tiểu Ngọc Nhi, cho nó... hai đứa nó mỗi đứa một túm hạt thông đường."
Vẻ mặt già nua của Mộc Xuân chân nhân co rúm lại, ông bỗng có một cảm giác kỳ quái. Hình như chính mình vừa dẫn vào hai bé gái thông phòng để tên đồ đệ chẳng ra gì này chơi đùa chứ không phải hai người sư đệ.
(Thông phòng: Nghĩa một: để quán thông phòng ốc cho nhau, xuất phát từ <Hoài Nam Tử – Tề Tục Huấn>. Nghĩa hai: là thị nữ thiếp thân, trên thực tế là cơ thiếp, có nguồn gốc từ Dương Hiển Chi <Tiêu Tương Vũ>)
... Lại là loại nhan sắc không hơn được cả tỳ nữ!
Hạt thông đường này không giống với loại thường, chúng được đựng trong một túi hương nhỏ tinh xảo, từng khối đầy nhân bọc bởi một lớp đường áo sáng bóng, trộn lẫn với một mùi hoa không rõ, thơm vào tận ruột gan người ta.
Đồ ăn đẹp đẽ như thế, con em dân nghèo nào đã thấy qua. Nhưng Trình Tiềm không thích chút nào, vừa ra khỏi cửa đã kín đáo đưa túi hạt thông đường cho Hàn Uyên, thờ ơ nói: "Thứ này cho sư đệ ăn đó."
Sự "Hào phóng" của nó khiến Hàn Uyên ngây người tại chỗ. Hàn Uyên rối rắm cầm lấy túi hương, hiếm khi thấy ngượng ngùng.
Nhóc ăn mày lớn như vậy, đến tận bây giờ đều phải giành giựt mới có cái ăn, lăn lộn bên ngoài cũng chỉ mong giữ mạng. Ai cũng sống như chó hoang, rảnh hơi đâu mà quan tâm kẻ khác?
Trong ngực Hàn Uyên nóng lên, cùng với cảm động là hiểu lầm tổ chảng —— vị tiểu sư huynh mới nhận này chẳng phải kẻ yếu ớt để bắt nạt, là người không so đo, đối với mình rất tốt.
Mộc Xuân chân nhân đâu dễ gạt thế. Ông rõ ràng nhìn thấy Trình Tiềm phủi tay một cách ghét bỏ, cứ như tay dính phải thứ gì không sạch sẽ. Ông lập tức hiểu được, tiểu tử này nhường kẹo không phải xuất phát từ phẩm chất khiêm nhường, đơn giản là không muốn nể mặt mũi tên đại sư huynh yêu ma quỷ quái của nó.
Nói đi cũng phải nói lại, mấy đứa nhóc ở tuổi này bị cám dỗ nhất chính là mấy thứ đồ ăn thức uống mà thôi. Trình Tiềm lại có thể nhịn được, có thể không nhận, có thể nhìn cũng không nhìn tới.
Mộc Xuân chân nhân bùi ngùi nghĩ thầm: "Thằng oắt này, tính tình quá cứng rắn, mai này không thành vật báu tất thành đại hoạ."
Cứ như vậy, oắt con Trình Tiềm chính thức bước chân vào phái Phù Dao.
Đêm đầu tiên tại Thanh An cư nó đánh một giấc đến giờ dần ba khắc hôm sau, một đêm không mộng mị, chẳng lạ giường, chẳng nhớ nhà.
Sáng sớm ngày thứ hai, Tuyết Thanh đem y phục đến cho Trình Tiềm đổi, chải đầu búi tóc, ăn mặc nghiêm chỉnh.
Trẻ nhỏ vốn không nhất thiết phải buộc tóc đội mũ, nhưng Tuyết Thanh nói bởi vì nó đã vào tiên môn không thể giống trẻ con thế tục.
Môn phái gia cầm và môn phái gà rừng khác nhau lớn nhất là: môn phái gà rừng bản chất vốn vớ vẩn, còn môn phái gia cầm tuy ngọn nguồn sâu xa, biểu hiện bên ngoài cũng có chút vốn liếng.
Đầu tiên là phù chú. Phù chú của tiên nhân ngàn vàng khó có trong truyền thuyết thì nơi này có đầy, ngay cả cây cối tảng đá đều khắc chi chít. Tuyết Thanh chỉ vào một phù chú trên thân cây, nói với Trình Tiềm: "Nếu tam sư thúc lạc đường trên núi, chỉ cần hỏi những tảng đá hoặc mấy cái cây này là được."
Tuyết Thanh nói xong, bước lên làm mẫu, nhìn vào gốc cây nói: "Xin chỉ 'Bất Tri đường' —— Bất Tri đường là nơi ở của chưởng môn. Sư thúc mới nhập môn, hôm nay phải đến chỗ chưởng môn thụ giới." (Thụ giới là chịu giới luật – cách gọi của đạo Phật)
Trình Tiềm không trả lời, nó sửng sốt nhìn gốc cây trước mặt đang phát ra một tầng huỳnh quang nhàn nhạt.
Trời còn chưa sáng hẳn, quang cảnh còn mờ mờ, có từng điểm từng điểm lấp lánh như ánh trăng, chiếu giữa núi rừng sinh ra tiên khí, rồi chúng bám vào một vài tảng đá hay ngọn cỏ, tạo nên một con đường nhỏ rõ rệt uốn lượn trong rừng.
Đây ko phải lần đầu tiên Trình Tiềm nhìn thấy tiên khí, mà là lần đầu tiên Trình Tiềm nhìn thấy tiên khí hữu dụng!
Bản lĩnh của Tuyết Thanh chính là nhìn mặt đoán ý, biết đứa trẻ này tuy nghèo nhưng rất kiểu cách. Thấy nó kinh ngạc cũng không vạch trần, chỉ đợi cho nó nhìn xong, mới thản nhiên đề nghị: "Tam sư thúc mời đi bên này, đi theo ánh sáng."
Đi theo con đường được rải huỳnh quang, Trình Tiềm cảm thấy mình như biến thành một người khác, gần như sống một cuộc đời khác.
Trình Tiềm hỏi: "Tuyết Thanh ca, những thứ này do ai làm?"
Tuyết Thanh không sửa cách xưng hô của Trình Tiềm, cứ đi theo nó, nghe hỏi mới đáp: "Là chưởng môn làm."
Trình Tiềm kinh ngạc, khó mà tin nổi.
Trước đó không lâu, chưởng môn sư phụ ở trong lòng Trình Tiềm là một con gà rừng cổ dài có chút dễ thương, nhìn không được sài không được —— không lẽ ổng không phải một tên lường gạt?
Chẳng lẽ ổng còn bản lĩnh không muốn người khác biết?
BẠN ĐANG ĐỌC
Lục Hào [ Priest ]
Ficción GeneralTên gốc: 六爻 Tác giả: Priest Dịch: QT Edit: Yển Độ dài: 109 chương chính văn + 3 phiên ngoại Thể loại: tiên hiệp, tu chân, đam mỹ. Cp đại sư huynh niên thượng. Phiền phức công x cay nghiệt thụ. *Bản dịch không phải của mình <3