Глава 1. Новости

831 29 1
                                    

Какой же тяжелый был день! Бешеный наплыв пациентов с мелкими жалобами, и сто поручений в секунду от Шизуне-сан и Цунаде-сама. Как же я устала! И, когда Наруто энергично взмахнул рукой, приветствуя меня, хотелось подойти и стереть эту улыбку парой хороших пинков.
Но я сдержалась.

Мы молча шли по вечерней улице. Прохладный ветер обещал дождь, и я жалась в куртку, пытаясь согреться.
— Хочешь зайти куда-нибудь погреться? — осторожно спросил Наруто. Правильно, на его месте я бы тоже опасалась.
— Нет, — отрезала я, кутаясь глубже в воротник куртки. Хотелось скорее попасть домой и никого не видеть. Просто вытянуть ноги, закрыть глаза и ни о чем не думать!

В ответ Наруто вздохнул. Как будто понял что-то. Хотя, вряд ли.

— Так о чем ты поговорить хотел? — процедила я, понимая, что от усталости начинаю беситься.
— Да так. Я видел его на днях, — пробубнил Наруто.

Я даже споткнулась, но вовремя взяла себя в руки. Усталость на миг развеялась.
— Как всегда, холодно-отстраненный Саске, без изменений, — проворчал Наруто.

М-да, а я надеялась услышать, что он спрашивал обо мне. Но ничего. Как всегда. Пытаясь скрыть расстройство, глубже закопалась в воротник. И снова все начало бесить, еще с большей силой. «Ненавижу всех! Голову расшибу ему, когда увижу! Бесит!» — вопил внутренний голос, и я была с ним полностью согласна.
— Ты совсем замерзла! Давай зайдем сюда! — он указал на кафе с молочными коктейлями. От одного вида сладостей у меня скрутило живот. Вот только ванильно-приторных вафелек с шоколадом не хватало! Мяса мне! С кровью!
— Нет, я ничего не хочу, — глухо ответила я, намереваясь уйти.
— Не расстраивайся, Сакура-чан! — протянул Наруто. Потом взял за локоть и почти втащил в кафе. — Давай зайдем, ты замерзла, расстроена, а здесь вкусно и тепло, — буркнул он мне в ухо, запихивая внутрь.

Нас встретили звуки кофемашины, шейкеров, блендеров и гул толпы в очереди. Запах кофе, шоколада и ванили ударил в нос, вызывая острое желание срочно что-то купить. Я высунула красный нос из воротника куртки, рассматривая меню.

— Мне так жаль, Сакура-чан, — проговорил Наруто. Его лицо было полно сочувствия. И от этого стало еще хуже. И когда только он научился так хорошо понимать людей?
— Ничего, — буркнула я, и снова повернулась к меню.
— Какаши-сенсей делает все возможное, но его власть не безгранична, — говорил Наруто. — Если бы он мог, Саске давно амнистировали, и он вернулся бы в деревню.
— Понимаю, — буркнула я, отворачиваясь.

Идиотские коктейли перестали интересовать. К горлу опять подступила тошнота. Я провела глазами по залу, полному людей. Почти за каждым столом сидели воркующие парочки. Влюбленные держались за руки, улыбались, смотрели друг другу в глаза. Только за одним столиком сидела одинокая девушка в сером капюшоне. Нет, я ей быть не хочу. Не стану я сидеть в кафе полном парочек и одиноко пить приторно-сладкий коктейль!

Одинокая девушка быстро обернулась, поправляя темные волосы, выбившиеся из-под капюшона, и я поняла: это же Хината! Так, мне и правда, пора сваливать.

— Наруто, я правда не голодна, — сказала я, шагая из очереди.
— Хорошо, — со вздохом сказал он, и начал пробивать путь сквозь толпу, не обращая внимания на мой протест. Вот ведь тугодум! Разве он не заметил Хинату?

Мы не прошли и пары метров, и я остановила его.

— Тебе следует вернуться, — проговорила я. — Я прогуляюсь. Передай Какаши-сенсею привет от меня в следующий раз.
— Он сказал, что до амнистии еще далеко. Прости, — снова завел пластинку Наруто.
Я вздохнула. А что, если вот это идиотское чувство вины передо мной — и есть причина его тугодумства по отношению к Хинате?
— И он сказал, что мне опасно все время встречаться с ним, на меня могут пасть подозрения. Поэтому тебе надо быть в стране Волн через три дня. Он передаст тебе свиток, а ты доставишь его Какаши-сенсею, — на одном дыхании выдал Наруто.

Я приросла к полу. Нет, ну он все-таки придурок! Почему нельзя было с этого начать?!

— Когда? — прошептала я.
— Через три дня, говорю же. А к Какаши-сенсею лучше завтра сходи, а то потом у него встреча с Гаарой или что-то такое, — Наруто почесал затылок.

Идиот! Самый лучший на свете идиот!

Не отдавая себе отчета в действиях, я порывисто обняла его. Он застыл столбом, как всегда, а потом неловко похлопал меня по спине.
— Спасибо, — прошептала я. Потом отпрянула, поправляя его толстовку. — Не провожай меня. Иди в кафе.
— Но... — начал он.
— Кажется, я видела там Хинату, — шепнула я и подмигнула. 

Он покраснел! Вот дает! Мое настроение подскочило, словно армия бабочек сняла камень с моего сердца. Не оборачиваясь, я побежала домой, и звонок на двери кафе стал финальным аккордом прекрасного вечера.

Та, что всегда ждалаWhere stories live. Discover now