1

8.5K 293 86
                                    

Там, где свет обжигает сердце.Там, где прячется моя тайна. Там, где тени стремятся к людям. Начинается эта история...

Жили на земле люди, и не было у людей счастья. Вместо глаз у них были - слезы. Вместо сердца у них был - ужас. Вместо неба у них была - гибель. И отдавали они небу самое дорогое, что было у них...


Где-то вдали раздавалась песня, и заглушала песня крики девичьи, что кричали от ужаса, и плач материнский, что дочерей своих на верную гибель отдавали:

Время - быстрая река, никого не обойдет.
Ждет невеста жениха. Ждет, как часа своего. В белый цвет облачена...
Точно в саване стоит. На покой обречена... Свадьбы колокол звенит.

Четыре девушки, облаченные в одежды белые, с ветвями рябины, в косы вплетенными, были посажены в ритуальные лодки, и рядом с их головами свечи зажженные, отпущены в плаванье свободное, где ждет одну из них участь стать суженою:

Забирай, забирай, приходи, прилетай.
На века отдана дева юная.
Там, где смерть рождает жизнь... В ритуальном долгом сне.
В страхе девичьем она... Суженному суждена...

Над головами юных девушек раздается страшный, нечеловеческий рык. От ужаса девы замирают и, тяжело дыша, всматриваются в небо, заполоненное свинцовыми тучами. По лицам их градом катятся горькие слезы, оставляя соленые борозды, а в глазах прекрасных читается лишь покорная обреченность. Одна из них, не выдержав, издает крик отчаяния, такой, что проникает своим ужасом в самое сердце, когда прямо над ней машет крыльями огромное чудовище, оно закрывает собою небо. Это он - дракон, змей из легенд, горе матерей и тот, кем пугают детей маленьких, тот, что прилетел сюда за своей очередной жертвой. Ящер хватает одну из юных дев в свои огромные когти и взмывает ввысь, и уносит туда, откуда за многие годы и столетия еще никто не возвращался...

Но нашелся тот, чья любовь была сильнее страха. Поклялся воин спасти любимую, ту, что дракон унес на свой остров. Долго шел он по земле и по воде в поисках змея. Но когда нашел он драконье логово, оказалось, что он опоздал... И любимой его больше нет... И тогда бросился воин на чудище! Боль, ярость его в один удар слились! Освободил воин людей от страха. И люди назвали его - драконоборцем...


***

Прошли годы, и забылась беда.

А некогда страшный обряд превратился в свадебный обычай.

И наступил день, когда внучка драконоборца - Джису, выходила замуж за старшего сына короля - Чимина. Именно в этот день начинается новая история...

В доме жениха с самого утра царит суматоха. Вокруг него снуют люди, о чем-то переговариваются, спорят или смеются. Для всех это великий день, и атмосфера не только в доме, но и во всем королевстве стоит праздничная. С улицы то и дело раздаются радостные возгласы и смех, кто-то поет песни. Вокруг молодого человека с самого его пробуждения копошатся взволнованные слуги, чтобы привести его в соответствующий вид. Сам же Чимин мягко улыбается своему отражению в зеркале, пытаясь причесать вихры непослушных русых волос. После очередной неудачной попытки он оставляет это неблагодарное дело, решив, что и так неплохо. Карие глаза излучают спокойствие и умиротворенность. Сегодня - важный день в его жизни. В этот день все изменится.

Чимин уже полностью готов и ждет лишь прибытия своей невесты: он облачен в просторную и теплую тунику, украшенную черно-золотыми вензелями, за пояс, как дань традиции, заткнут меч, а на плечи накинут плащ в пол, на котором изображен дракон.

- Чимин, ты готов? - к молодому человеку забегает его младший брат - Чонгук, - там народ уже беснуется. Невеста твоя приплыла!

- Не выдумывай, Гуки! Чего людям бесноваться? - недоумевает Чимин.

- Потому что она внучка драконоборца!

- Жаль, что дракона больше нет, я бы его победил, и стала бы она женой драконоборца! - мечтательно произносит Чимин и самодовольно ухмыляется.

- Какой дракон? Не каркай тут! Совсем дурачок, что ли? - Чонгук злится и смотрит на брата исподлобья.

- От дурачка слышу! - Чимин показывает язык брату, на что тот лишь закатывает глаза.

- У тебя свадьба сегодня, а ты словно ребенок. Повзрослей уже!

- Вот женюсь и повзрослею сразу.

- Ты хоть любишь ее? - неожиданно тихо спрашивает Чонгук.

- Может и люблю, а может и нет, - беспечно отвечает Чимин, разглядывая замысловатый узор на своих рукавах.

- Хен, ты хоть слышишь себя? Это же не игрушки тебе, это на всю жизнь! - возмущается Чонгук, он не понимает, как можно так спокойно признаваться в том, что не любишь свою невесту?

- И что? Она красивая, из рода знатного и приданное у нее отменное, что еще для счастья надо-то? - не понимает своего брата Чимин. И чего тот так взбеленился-то? Странный какой-то он сегодня.

- Любовь нужна, брат! Любовь. Как ты не поймешь-то, глупый? - кричит Чонгук, сам не до конца понимая, чего он злится. Не его свадьба, не его невеста, какая ему разница? Но ведь это брат его родной, как так можно без любви жениться?

- Ты поэтому всех своих невест разгоняешь? - щурится Чимин, - влюбился в кого-то?

- Я не... Никого не разгоняю. Не нравятся они мне! И ни в кого я не влюблен! - младший задыхается от возмущения, чувствуя, как от вранья краснеют уши.

- А то я не вижу, как ты на папиного советника смотришь, - вкрадчивый шепот Чимин, заставляет Чонгука вздрогнуть.

- Ты хоть понимаешь, что несешь! - Чонгук бледнеет, - придурок! - бросает он и сбегает из комнаты.

- Сам придурок!

Последнюю фразу Чонгук слышит уже в коридоре, по которому он почти бежит, не разбирая дороги. В голове бьется лишь одна мысль: Чимин о чем-то и правда догадывается или просто бросается словами наугад, чтобы его разозлить? Задумавшись, на повороте молодой человек врезается в кого-то.

Мой дракон Место, где живут истории. Откройте их для себя