7 |dear mandy milkovich

199 19 4
                                    

En iyi arkadaşım Mandy,

Seni çok sevdiğimi ve çok özlediğimi bil lütfen. Lip tam bir pislik biliyorum ama benim içinde mi kalamazdın burada? En yakın arkadaşımın gidişine hala üzülüyorum, keşke burada olsaydın.

Mickey'e neler yaptığımı biliyorsun, biliyorum. Beni arayıp ağıza alınmayacak küfürleri daydırıp yelefonu kapattığında anlamıştım zaten. Hepsibde haklıydın Mand. Hepsinde.

Ben geri zekalının önde gideyim fakat onu tüketemezdim. Sürekli ataklarımı görecekti, bu korkuyla yaşamasını istemiyorum. Monica atak geçirdiği bir gün Frank'i yakmaya çalıştı. Sinirlendiği zaman çevreyi alıp kafasına geçirirdi. Bunu ona yapamazdım. Anla beni lütfen.

Özür dilerim. Sevgilinin boğazını kesmeye kalkıştığım için. O sik kafalı seni dövüyordu çünkü Tanrı aşkına Mand! Nasıl onunla birlikte oldun? Umarım şu an ayrısındır. Yeni hayatında umarım mutlusundur, sen bunu hak ediyorsun. Sen zeki bir kadından Mandy ve umarım liseyi bitirip bir yerlerde üniversite okuyorsundur. Bu düşük bir ihtimal ama umut ediyorum işte...

Bir yerlerde karşılaşmayı çok istiyorum. Sana anlatmam gereken şeyler var. Hoş, tabii bu bipolar kıçlı adamı dinlemek isteyecek misin bilmiyorum.

Seni çok seven sik kafalı gay arkadaşın Ian.

letters from ian / ian clayton gallagher [tamamlandı]Hikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin