На что надеется Лиса, притворяясь, что ей не интересны эти кольца? Она мечтает получить нечто более дорогое? Чонгук со злостью взглянул на украшения, рука его потянулась к кольцу с самым маленьким бриллиантом. Он хотел наказать молодую женщину и выбрал для нее самое дешевое кольцо из представленной коллекции, но в этот момент его взгляд остановился на другом кольце, рядом с первым: два прекрасных бриллианта переливались на свету.
Чувствуя себя слишком плохо и не имея сил для выбора обручального кольца, Лиса вздохнула с облегчением, когда увидела, что Чон сам выбирает кольцо. Она желала одного: чтобы это отвратительное представление поскорее закончилось.
— Вот это, — коротко бросил Чон ювелиру, и голос его был хриплым оттого, что он злился на себя за проявление минутной слабости.
Но не Чон протянул кольцо Манобан, а ювелир. Она неохотно надела его, почувствовав, как холодный металл обхватил палец, но глаза ее расширились, а сердце забилось в груди, когда она как следует рассмотрела кольцо. Два идеальных бриллианта немного отстранялись друг от друга и все же соприкасались. Близнецы-бриллианты для их сыновей-близнецов. Горло Руби сжалось, глаза против воли обратились на Чона. Она не могла сдержать эмоции. Но в глазах его не было тепла — лишь холодная жесткость, которая заставила женщину застыть.
— Прекрасный выбор, — одобрил ювелир. — Каждый камешек весит два карата, и они практически одинакового качества. И конечно, эти бриллианты добыты честным путем, как вы и требовали, — сообщил он Чонгуку.
Эти слова застали Манобан врасплох. Ей и в голову прийти не могло, что Чонгук будет интересоваться тем, каким путем добыты бриллианты, — но его, оказывается, это волнует. И что это значит? Неужели она составила о нем неправильное представление? «Это ничего не значит», — с яростью сказала себе Лиса. Она не собирается менять свое мнение о Чоне. Почему же? Потому что боится увидеть его в другом свете и стать более уязвимой, чем сейчас? Нет, этого не случится.
Манобан еще больше затошнило от подступившей к горлу паники. Ей стало немного легче, когда ювелир ушел. Вскоре после него Чонгук отправился на деловую встречу.
И девушка наконец-то смогла лечь в постель — перед этим, конечно, заглянув к близнецам.
***
— Прекрасные волосы, густые и блестящие, но как они кудрявые, я предлагаю вам сделать градуированную стрижку, — сказал старший мастер-стилист, изучив волосы Лисы.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Вечный инстинкт [ЗАВЕРШЕНО]
FanfictionПроведя с Чон Чонгуком всего одну ночь, Лалиса вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается - только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Корею. Однако Лалиса не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на...