PREFACIO DE LOS TRADUCTORES

315 8 1
                                    

Prefacio del traductor en inglés

En el prolífico mundo de la literatura de ajedrez, los libros sobre el medio juego son comparativamente raros y aquellos sobre planificación aún más raros. Cuando el autor es un campeón soviético y un entrenador honrado, la publicación de un trabajo como Chess Middlegame Planning despierta aún más interés. Peter Romanovsky (1892-1964) cumplió su aprendizaje de ajedrez en la Rusia prerrevolucionaria durante el mismo período que su amigo personal Alexander Alekhine, a quien fue subcampeón en el primer campeonato soviético de 1920. Después de la posterior deserción de Alekhine a Occidente , El propio Romanovsky ganó dos veces el título soviético y logró excelentes resultados por delante de grandes maestros famosos en los pocos torneos internacionales que se celebraron en la URSS durante los años 20 y 30. También se familiarizó estrechamente con esos otros grandes campeones mundiales, Lasker y Capablanca, quienes pasaron una buena cantidad de tiempo en Rusia.

Después de la Segunda Guerra Mundial, Romanovsky se retiró del juego competitivo y asumió un papel importante como entrenador, escritor y divulgador del ajedrez. Dio una conferencia sobre el juego desde 1947 hasta 1957 en la Universidad de Moscú, estuvo en el consejo editorial del Ajedrez oficial en la revista URSS (Chess in the USSR) desde su inicio, y escribió 16 libros. Después de su muerte, muchos manuscritos inéditos fueron descubiertos entre sus archivos, lamentablemente, la mayoría de estos tesoros aún permanecen inéditos hasta el día de hoy.

Un hombre culto con intereses variados, en particular la música y la literatura, sonrió cuando una vez le preguntaron por qué no se esforzó más en convertirse en un gran maestro "Oh, porque en la vida hay muchas atracciones por las que no quería pasar ... "En la Escuela Soviética del Ajedrez, Kotov y Yudovich escriben" Romanovsky es un artista y buscador. Se esfuerza, en sus juegos, por probar o refutar una u otra idea estratégica, para crear combinaciones interesantes y hermosas. Su Middlegame es uno de los mejores libros de la literatura de ajedrez del mundo; ha servido como guía para muchos maestros soviéticos ... Mediante sus análisis penetrantes diarios de sus propios juegos y los juegos de otros, en los que busca posibilidades inadvertidas, Romanovsky ofrece a los jóvenes un ejemplo de cómo trabajar en la superación personal. Enseña a los jugadores jóvenes no solo los puntos finos de la técnica moderna, sino también la evolución de las ideas de ajedrez y la historia del juego ".

Chess Middlegame Planning se publicó en Moscú en 1960. Su originalidad y valor práctico, junto con un colorido estilo literario, lo convirtieron en un clásico inmediato. Ahora se ofrece a los lectores por primera vez en inglés.

Jimmy Adams
Londres, 1990

Prólogo de la editorial del Reino Unido

Muchos de los clásicos de la literatura soviética del ajedrez han luchado por ver la luz del día, pero nada más que la técnica soviética de medio juego de Peter Romanovsky. La versión original de esta famosa guía del medio juego se publicó en 1929 cuando Romanovsky era el campeón soviético. Romanovsky más tarde decidió actualizar y mejorar su trabajo. Cuando terminó su trabajo en 1942, la Segunda Guerra Mundial estaba en marcha y Romanovsky quedó atrapado en el famoso asedio de Leningrado. El autor apenas sobrevivió y su manuscrito se perdió.

Romanovsky no se inmutó y finalmente recreó su libro mejorado en 1960. Su escritura fue traducida posteriormente al inglés y publicada en dos títulos, uno sobre Planificación y el otro sobre Combinaciones. En esta nueva traducción hemos incluido ambos trabajos para crear la versión definitiva de un clásico de la literatura soviética de ajedrez.

Al igual que con nuestros clásicos soviéticos anteriores, IM Ilya Odessky realizó la edición original en ruso, antes de que John Sugden tradujera hábilmente el trabajo al inglés, luego los editores de Quality Chess hicieron nuestra contribución. Los jugadores y las computadoras modernas, por supuesto, pueden mejorar algunos de los análisis originales, por lo que hemos corregido varios descuidos tácticos. Sin embargo, el verdadero valor de Romanovsky siempre se basó en sus palabras perspicaces y ese sigue siendo el caso hoy.

Peter Romanovsky tuvo que luchar mucho para publicar su trabajo, por lo que esperamos que los lectores aprecien este texto clásico de la escuela de ajedrez soviética.

John Shaw y Jacob Aagaard
Glasgow, febrero de 2013

Prefacio del traductor al español

Ha sido todo un honor y un gran desafío el haber podido traducir una obra de Рeter Romanosky (Петр Романовский) esta magnífica obra sale a la luz en el idioma español con la ayuda de mi inglés y mis conocimientos ajedrecísticos. También usé traductores de Internet, consulté bibliografía como diccionarios para una precisa traducción.

La presente obra ha sido mejorada y actualizada al agregarle las partidas anexas pertinentes, los códigos de apertura ECO, se agregó para completar los nombres de los jugadores, también datos más especifico de las partidas disputadas, diagramas suplementarios. Se ha agregado a qué bando le toca jugar para adecuarlo didácticamente y proponer que el lector alumno busque la mejor jugada o plan, dándole un mejor aprovechamiento de este tratado teórico, ayudando a la compresión de las posiciones presentadas y como entrenamiento para el lector.

También se han hecho correción de estilo manteniendo las ideas que Pedro Romanovky quiere transmitir con diagramas extras.

Se ha agregado la sección "bibliotarea" para los que quieran profundizar las líneas planteadas por otros autores y correcciones varias.

Espartaco Posse Varela
San Salvador de Jujuy, 2019

Planificación del medio juego ajedrecísticoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora