¿Marisa es mi vecina?

470 27 5
                                    

Capítulo 6
En el cual, Marisa Kirisame es una vecina ahora. Tiendas mágicas dentro del bosque y el robo casi perfecto. La carta misteriosa.

Punto de Vista de Akuma
Me he sentido satisfecho con el trabajo que he realizado, mi dojo me permitirá identificar a personas con un potencial de peleadores, los entrenaré por un tiempo y luego los derrotaré con mis propios puños. Al amanecer, volví a la aldea para adquirir algunos productos, pero justo enfrente del mercado, dos aldeanos mercaderes se encontraban discutiendo de algo mientras que jalaban hacia sí una carretilla con oro, debía darme prisa por lo que tuve que intervenir...
Akuma: ¿Qué ocurre aquí?
Mercader: El hombre que se encuentra a mi lado es mi hermano, justo ahora deberíamos recoger la herencia que nuestro padre nos dejó, son 35 lingotes de oro y nos corresponde la mitad pero por más que intentamos, no hay división que intentemos que sea justa...
Akuma: Debido a que su carretilla bloquea mi camino y realmente necesito cruzar, voy a solucionar su problema.
Era evidente que una división así no se podría efectuar, ya que un número impar no se podía dividir entre dos y tener un resultado preciso, pero como persona ingeniosa, planté una solución benéfica para todos.
Akuma: Debido a que este es un número impar, he de añadir uno de mis lingotes de oro para efectuar la división, de esta forma a cada quien le corresponden 17 lingotes de oro y a mi, me corresponden 2 lingotes por haberles ayudado.
Mercader: Está división me parece justa, además, mi hermano y yo tenemos la misma cantidad, le agradecemos.
Los mercaderes se retiraron y yo proseguí mi camino; compré cadenas, pesas además de otros objetos con motivos de entrenamiento, cuando iba regresando a mi dojo, ví que alguien estaba adentro, ¡¡¡Agarrando mis cosas!!! Corrí y de sorpresa arrojé un Gou-hadouken contra el intruso, quien fue derribado instantáneamente, me acerqué para ver quién era la rata y me llevé una sorpresa...
Marisa: Hola vecino! Bonita casa que tienes aquí, yo solo venía a visitar pero como no estabas decidí entrar... No sabía que tuvieras oro ¿De dónde lo sacaste?
Akuma: Fue la paga que recibí de Remilia Scarlet, pero no viene al caso, ¿Qué crees que haces?
Marisa: Hehe, bueno, tenías tantos lingotes que quise pedirte prestados unos cuantos...
Akuma: ¿Querrás decir robado?
Marisa: Bueno, cada quien tiene distintas formas de decirlo ¿No es así?
Akuma: Suficiente!
Sujeté a la bruja y la sacudí tan rápido, pude ver cómo más de diez lingotes cayeron de su vestido, luego de asegurarme que fuera todo lo que se robó, la arrojé con una patada afuera de mi dojo...
Marisa: Cielos ¿No serías capaz ni de prestarme una tacita de azúcar? Somos vecinos después de todo...
Akuma: ¿De qué estás hablando?
Marisa: Verás, tu vives cerca de la pradera de girasoles, esta se encuentra cerca del bosque, donde yo vivo, además, el prado de girasoles técnicamente te hace vecino de Alice...
Akuma: ¿Quién es Alice?
Marisa: Ah, es una chica simpática, bueno, ella odia las visitas, pero es agradable cuando la conoces... Como sea, deberías venir al bosque algún día...
La bruja se levantó y se fue volando, mientras tanto, yo continué construyendo mi dojo... nuevamente emplee mi tiempo para trabajar y posteriormente, entrené, durante toda la noche.
Al amanecer, decidí entrar al bosque para ver de lo que hablaba la bruja, una vez llegué a la mitad del bosque encontré una  casa un tanto inusual... Tenía un cartel al lado que decía "Tienda mágica Kirisame" pero se veía en condiciones muy precarias...

 Tenía un cartel al lado que decía "Tienda mágica Kirisame" pero se veía en condiciones muy precarias

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Toqué a la puerta y nadie respondió... Unos minutos después la misma bruja de vestido negro y blanco abrió la puerta...
Marisa: Veo que has venido, ze...
Akuma: Entonces, ¿Aquí es donde termina la mayoría de los libros de la biblioteca de la mansión Scarlet Devil?
Marisa: Ze... Ven, pasa! *La mujer sujetó mi brazo y prácticamente me arrastró adentro*
Akuma: ¿Qué se supone que haces aquí?
Marisa: No le digas a nadie, pero aquí realizo pociones mágicas, con hongos y otros utensilios que encuentro...
Observé la habitación, todo estaba hecho un desastre, había todo tipo de cosa aquí, bicicletas rotas, juguetes, medallones, libros que estaban siendo utilizados como reemplazo de la pata de una mesa, un tazón de ramen en un estante de libros, era algo grotesco...
Akuma: Pero aquí hay cosas que no tienen fines prácticos, estoy seguro que un vestido de bodas no puede hacer nada... ¿No tendrás un síndrome de acaparador compulsivo?
Marisa: No tengo idea de qué es eso, pero ahora que estás aquí ¿Podrías hacerme un favor?
Akuma: No.
Marisa: Sabía que contaba contigo! Ze...
Akuma: Da igual, ¿Qué quieres?
Marisa: Ven, cerca de las montañas del bosque hay una tienda dirigida por un amigo mío, se llama Rinnosuke Morichika, él dirige una tienda de antigüedades, además que tiene cosas del mundo exterior...
Akuma: ¿Y eso qué tiene?
Marisa: Bueno, recientemente vi una joya bastante hermosa, parece que es mágica porque no paré de verla hasta que regresé a casa...
Salimos de la "casa" si así se le puede llamar a ese desastre, nos dirigimos al lugar que la bruja describía, ví una torre de radio destruida y cubierta de vides, no pude evitar preguntar...
Akuma: ¿Tienen radio aquí?
Marisa: ¿Tener qué?
Akuma: Nada...
Marisa: Llegamos!
Justo frente a nosotros había una choza enorme, aunque debo decir que se veía en mejores condiciones que la casa de la bruja...
Marisa: Bien, este es el plan, tú entrarás y hablarás con Rinnosuke sobre el mundo exterior, mientras yo tomaré la joya ¿ze?
Akuma: ¿Y yo qué ganaré de todo esto?
Marisa: Eh... Pues... Tomaré una camisa para ti, ¿ze?
Akuma: Lo tomaré pero me ofende muchísimo...
Entré a la tienda, pude presenciar todo tipo de cosas de Japón, era como ver una tienda retro de mi mundo... Habían historietas, camisetas, joyería y lo que más me hizo enojar, un juguete de Ryu... Controlé mi ira para garantizar la efectividad del plan y me acerqué al vendedor...
Rinnosuke: Bienvenido sea a la tienda de antigüedades, ¿Cómo puedo ayudarle?
Akuma: Bueno, yo provengo del mundo exterior y quería resolver ciertas dudas...
Rinnosuke: Oh ya veo, sí, le agradezco consultarme, por lo general la gente perdida viene de la aldea hasta acá con motivos de aprender de este bello lugar... Tengo algunos escritos aquí que le instruiran más de lo que los libros en las bibliotecas pueden...
Akuma: Ya veo, entonces ¿Es posible comprar esos escritos?
Rinnosuke: Desde luego, tengo una extraña maquina de imprenta, por lo que puedo conseguir duplicados del texto original, permítame un momento...
Me encontraba preparando un lingote de oro para comprar el producto mientras volteé hacia abajo y ví a la bruja convertida en una mariposa, intentando sujetar la joya...
Rinnosuke: Aquí está señor, debo decir que me impresionan los productos que su sociedad aporta al mundo de Gensokyo... Por cierto, Marisa ¿Podrías soltar eso?
Marisa: ¿¡Qué!?
Rinnosuke: Cualquiera puede verte, no existen mariposas que usen bufanda... Además ya has hecho más de tres veces...
Akuma: Eh... ¿Cuánto cuesta esa joya?
Rinnosuke: Permítame ver... Y ¿Va a necesitar algo más?
Luego de que pagara por las dos cosas, regresamos a la horripilante casa de la bruja donde le entregué la joya y comencé a caminar de regreso al dojo, la puesta de sol había comenzado...
Marisa: E-espera! Solo quería agradecerte por esto... Significa mucho para mí....
Akuma: Está bien, admito que me divertí cuando tu plan falló...
Marisa: Hey! Bueno... Nos vemos vecino, ze...
Continué mi camino, cuando llegué al dojo ví a la niña bibliotecaria, se veía intrigada, cuando volteó y me vió corrió hacia mi, sujetaba un sobre en su mano derecha y en la izquierda una hoja...
Kosuzu: Señor Akuma, alguien desconocido dejó este sobre en la biblioteca, junto con esta hoja... Leí la hoja y me indicaba que en este sobre había una carta para usted además de la estricta orden de que yo no lo abriera...
Akuma: Permíteme el sobre...
Analicé el sobre con cuidado, observé que el papel del que estaba hecho era fino, además, tenía un sello con la inicial S, probablemente alguien de la realeza o algo parecido.. cuando abrí el sobre, encontré una carta escrita en cursiva que decía:
Buen día, tarde o noche, dependiendo de la hora a la que haya recibido esta carta. Está cordialmente invitado a venir a la Mansión Scarlet Devil para realizar ciertos asuntos que la anfitriona ha de darle, los más cordiales saludos.
Atte: Patchouli Knowledge.
Akuma: Tal parece que habrá un nuevo desafío, estoy listo.
Kosuzu: Cielos señor... Esto... Cambiando de tema... ¿Puedo unirme a su dojo?
Akuma: Dime, ¿Qué es lo que quieres conseguir de ello?
Kosuzu: Algunas veces he tenido que salir de aventura con una amiga para buscar libros que de otra manera no podría conseguir, me interesan los libros de demonios y criaturas de esa índole... Así que si entro a su dojo, podría aprender a defenderme de ese tipo de criaturas, bueno, si usted fue capaz de vencer a la vampiresa más poderosa, creó que me podría capacitar para pelear con demonios...
Akuma: Está bien, estás dentro, nuestra lección inicia mañana...
Luego de un rato, la niña se fue a su casa, pasé todo el día entrenando para lo que fuera que la vampiro Remilia Scarlet colocara en mi contra...

Continuará...

¡Yo busco al más fuerte! Touhou x Akuma Lector MasculinoDonde viven las historias. Descúbrelo ahora