•Where you are•

33 8 2
                                    


Sad ☆ Triste

Jesus, the way to the Father

Jesús, el camino al padre

Read Juan 14 ☆ Lee Juan 14

No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.

Do not let your heart be troubled; you believe in God, believe also in me.

En la casa de mi Padre muchas moradas hay; si así no fuera, yo os lo hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros.

In my Father's house there are many dwellings; if it were not so, I would have told you; I am going to prepare a place for you.

Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis.

And if I leave and prepare a place for you, I will come again, and I will take you myself, so that where I am, you are also.

Y sabéis a dónde voy, y sabéis el camino.

And you know where I go, and you know the road.

Le dijo Tomás: Señor, no sabemos a dónde vas; ¿cómo, pues, podemos saber el camino?

Thomas said to him: Lord, we do not know where you are going; How, then, can we know the way?

Jesús le dijo: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí.

Jesus said to him: I am the way, and the truth, and the life; No one comes to the Father except through me

Si me conocieseis, también a mi Padre conoceríais; y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.

If you knew me, you would also know my Father; and from now on you know him, and you have

Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.

Philip said to him: Lord, show us the Father, and we

Jesús le dijo: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre?

Jesus said to him: How long have I been with you, and have you not met me, Philip? He who has seen me has seen the Father; How then do you say: Show us the

¿No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que yo os hablo, no las hablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que mora en mí, él hace las obras.

Don't you think that I am in the Father, and the Father in me? The words that I speak to you, I do not speak on my own, but the Father who dwells in me, he does the works

Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras.

Believe me that I am in the Father, and the Father in me; otherwise, believe me for the same works.

De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores hará, porque yo voy al Padre.

Truly, truly, I say to you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and even older will do, because I go to

Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo.

And whatever you ask the Father in my name, I will do so that the Father may be glorified in the Son

Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.

If you ask anything in my name, I will

☆Dios los bendiga y espero les motive y toque el corazón☆

☆God bless you and i hope you motivate them and touch the heart☆

☆The best book of all you can change • 1T Without God i am nothing☆ ✔ Where stories live. Discover now