Tytuły cesarskie i rządowe
Japoński protokół cesarski jest skomplikowany i posiada rozbudowaną tytulaturę. Poniżej wybrane przykłady.
Heika oznacza „Wasza/Jego/Jej Cesarska Mość" (ang. Your/His/Her Majesty). Pierwotne znaczenie: „przy schodach pałacowych".Tennō Heika 天皇陛下 „Jego Cesarska Mość" odnosi się wyłącznie do panującego monarchyKōgō Heika 皇后陛下 „Jej Cesarska Mość" do cesarzowejTennō Kōgō Ryōheika 天皇皇后両陛下 „Ich Cesarskie Moście Cesarz i Cesarzowa" .Denka oznacza „Wasza/Jego/Jej Wysokość" (ang. Your/His/Her Highness).Kakka oznacza „Wasza/Jego/Jej Ekscelencja" i jest używany m.in. w stosunku do wysokiej rangi urzędników państwowych, premierów, ambasadorów, mężów stanu
