vers 4.

387 33 115
                                    

A lelkem nagyon magas
A szívem.
De szégyelltem
Vissza a térbe.

Nem megyek
Mentek.
Amikor meghalok, több mint a fele
A másik fele még él.

Könnyet dobott a szemembe.
Növelje az áramlást és engedje le.
Találj valamit a porban.
Gyorsan elkezdtem futni.

A szívem vérzik
A könnyeim eltűntek
Ez eladta a szívemet.
Úgy gondoltam, mint egy függöny.

___

Öhm, lenne néhány kérdésem... Aki tud rájuk felelni, azt hivatalosan is előléptetem irodalomtudóssá, és lopok neki egy irodalmi Nobelt.

Hogy lehet visszaszégyellni valamit a térbe?

Hogy lehet könnyet dobni a szemembe?

Hogy lehet függöny módjára gondolkodni?

De a legfontosabb:

Ki adta el a szívemet, és én miért nem kaptam belőle részesedést???






eredeti vers:

Lelkem lassacskán kettészakadt,
szívem pedig rég messze szaladt.
Viszont üldözőbe vettem serényen,
hogy üres mellkasomba visszatérjen.

Nem veszíthetem el a szívem,
mert akkor magamat is elveszítem.
Ha félholt is vagyok, az csak egy fél;
a másik felem még nagyon is él.

Könnyeim sarában talpig mocskos leszek,
a futástól kifulladva vízért epedezek.
Látom, mozog valami az út porában,
rohanni kezdek ezért szaporábban.

Szívem az – véresen vergődik,
szemem rögtön könnyekkel telik.
Megemelem a szívem, kezembe lapul;
s visszateszem mellkasomba artériástul.






A google fordító JOBBAN TUDJADonde viven las historias. Descúbrelo ahora