1 курс (2 часть)

313 16 2
                                    


          С того дня прошло ровно три месяца обучения. Наступала зима, а это означает новогодние каникулы. Драко и Пэнси отправили письма родителям о том, что на Рождественских каникулах останутся в Хогвартсе. Все трое были уверны, что их ждут незабываемые каникулы. Целых две недели без скучных уроков, домашнего задания и при этом друзья будут все вместе. 

          Наступал канун Рождества. Все уже разъехались по домам. В Хогвартсе остались лишь Драко, Пэнси, Гарри и несколько Гриффиндорцев среди которых были и Уизли. Становилось всё скучнее. Ребята не знали чем заняться. Они ждали Рождество. В любом случае на Рождество будет весло. А пока они шли по пустынным коридорам Хогвартса. 

   — Сходим в большой зал? — предложил Гарри. — Там сейчас по любому веселее, чем тут. 

   — Да! Хорошая идея, — подхватила Паркинсон и они ускорили шаг.— Ну же, Драко, давай, побежали! — подгоняла она друга. 

   — О нет, я слишком устал, — ворчал Драко. 

          Тут Пэнси остановилась и посмотрела на Гарри. Мальчишка непонимающе посмотрел на неё в ответ. Девчонка перевела взгляд на что-то стоящее сзади Гарри. Тут Пэнси резко отодвинула Гарри и подбежала к кувшину который стоял на полу. Девчонка взяла его и подбежав к Драко перевернула полный водой кувшин прямо над его головой. Гарри и Пэнси начали смеяться.

   — ЭЙ! Я весь мокрый!!! Ты издеваешься?! — ругался Драко. 

          Слизеринец сразу же захотел отомстить подруге. Драко огляделся. Прямо рядом с ним была дверь в кабинет Филча. Без раздумий Малфой пнул дверь и та открылась. Перед ним открылся вид на кабинет завхоза Хогвартса. Пэнси и Гарри подбежали к Драко и заглянули внутрь. Блондин зашёл внутрь. Столько хлама! 

   — Может лучше не нужно? — хором сказали Пэнси и Гарри. 

   —Да бросьте, Филча тут нет! Этот идиот по любому шастает по Хогвартсу в поисках нарушителей! — смеялся Драко. — Никакого беспорядка! Никакого волшебства! О моя миссис Норрис! Сейчас поцелуюсь с ней, — передразнивал завхоза Драко. 

          Все трое смеялись. Драко тем временем шарил по его ящикам. Хлам и только. Тут Драко заметил в углу ведро из которого торчала швабра. Мальчишка не растерялся и подбежал к ведру. Драко заглянул в него. О да, грязная вода. Малфой получше макнул швабру в ведро и побежал с нима за Пэнси. Девчонка же побежала от него. Не каждый хочет , что бы по одежде прошлись шваброй которой мыли полы в Хогвартсе.

          Пока друзья бегали друг за другом, Гарри тоже прошёл в кабинет Филча. Брюнет принялся шарить по ящикам. Ничего интересного, но тут он нашёл ящик в котором лежали вещи отобранные у учеников. Навозные бомбы, хлопушки и прочие весёлые штуки. Внимание Гарри привлекли именно навозные бомбы. Мальчишка взял одну и вышел из кабинета. Там Драко уже догнал Пэнси и прошёлся по её мантии грязной шваброй. 

   — Я вся грязная!!! — сквозь смех кричала Пэнси. 

   — А я весь мокрый! — так же громко смеясь отвечал Драко. 

          Гарри без раздумий достал из кармана навозную бомбу. Гарри кинул её под ноги друзьям. Бомба сразу же взорвалась и драконий навоз разлетелся в разные стороны. Драко и Пэнси успели отскочить, но на их одежду всё равно попала зловонная масса. Пэнси завизжала! Не каждый хочет оказаться в драконьем навозе. Драко же попало лишь на ботинки, поэтому он смеялся, хоть Малфою и было противно. 

   — Давайте взорвём такую в кабинете Филча?! — задыхаясь от смеха вопил Гарри. 

   — Давайте! — Драко принялся смеяться ещё громче.

   — Отличная идея! — забыв о своей неприятности присоединилась к мальчишкам Пэнси. 

          Все трое тут же забежали в кабинет Филча. Из ящика они достали ещё три таких бомбы. Отойдя от кабинета на пол метра они закинули бомбы внутрь и тут же захлопнул дверь. Навоз разлетелся на весь кабинет. Ребята захохотали, но тут послышались шаги. 

   — Бежим! — крикнули все трое у понеслись прочь. 

         Это был Филч! Троица успела убежать, но не далеко. Им хотелось увидеть реакцию завхоза. Они притаились за колонной недалеко от кабинета и стали ждать. Филч медленными шагами вышел из за угла и буквально остолбенел. Кубы Филча покривились , кулаки сжались. Его швабра валялась около стены, а по всему полу лежал зловонный навоз. 

   — КТО ЭТО СДЕЛАЛ? — завопил Филч. 

         Мужчина хотел было пойти в свой кабинет , что бы убрать этот беспорядок, но по коридору шли беспечные близнецы Уизли. Они над чем-то громко смеялись, а когда увидели разгром с минуту ошарашенно смотрели, то на пол, то на Филча. Неловкая минута молчания и Филч буквально покраснел от злости. Завхоз был уверен, что это проделки близнецов. 

   — ЭТО ВЫ СДЕЛАЛИ? — ни капли не понижая тон кричал на близнецов Филч. 

   — Что? Это не мы, — развёл руками Джордж. 

   — Мы только что сюда пришли, — пожал плечами Фред. 

   — И вообще, — продолжил Джордж. —Не будьте таким серьёзным. 

   — Да, воспринимайте это как шутку. Тут понадобиться лишь пару заклинаний, что бы убрать весь этот беспорядок, — не подумав сказал Фред. 

          Филч ещё больше покраснел. Теперь он был красный как помидор. Глаза его наполнились злостью. Зубы заскрипели, а кулаки сжались в несколько раз. Кажется, что близнецам не избежать наказания, но слизеринцы и не думали сознаваться. Вместо этого они попытались по тихому уйти, но их заметил Филч. 

   — Стоять! — крикнул Филч. — Это ваших рук дело?!

          Ребята остановились и повернулись к завхозу лицом. Они медленно подошли к беспорядку, но никто не сделал виноватое лицо. У них уже был план, как избежать наказания. Тогда они возможно подставят близнецов Уизли, но им это только на руку. Но идти в таком виде, это только подставлять себя, именно поэтому прежде чем выбежать, они очистили одежду и волосы несколькими заклинаниями. Перед Филчем они стояли как на парад вышедшие. 

  — Ни в коем случае, — с серьёзным видом выпалил Гарри. 

   — Зачем нам устраивать беспорядок? — подключился Драко. 

   — Мы очень ценим вашу работу, — продолжила Пэнси. — Мы понимаем как это тяжело, когда нужно следить за такими непоседами, а после же убирать за ними такие разгромы, — Пэнси пыталась выглядеть убедительной. — Мы бы никогда не хотели, что бы вам пришлось так трудиться. Мы даже гордимся вами! Вы без сомнения великий человек, а ваша работа невероятно трудна

          От столь сладкой лести Филч подобрел,  разжал кулаки и даже пустил еле видную улыбку. Завхоз без сомнения подозревал близнецов. Слизеринцы были в восторге. Их план сработал и они без сомнений не получат наказания. Гарри посмотрел на близнецов и надменно улыбнулся. Рыжим мальчишкам стало не по себе, но это чувство быстро сменилось злостью. 

   — Почему вы им верите?! — вспылил Фред. 

   — Вы что, не можете отличить лесть?! —продолжил Джордж. 

   — Каждый отличит, что они врут! — Фред не мог сдержать свою злость. 

   — Что? Мы не врём! — хором крикнули на близнецов Драко и Гарри. 

   — Почему вы сами не можете отвечать за последствия своих шуток? — весьма спокойно спросила Пэнси. 

          Филч наблюдал за этим спором. Он не знал, что вставить. Вскоре из за угла показались Рон с Гермионой. Они увидели разгром и кричащих друг на друга близнецов и слизеринцев. Они поспешили к этой заварушке. Грейнджер ахнула, а Рон от удивления открыл рот. 

   — Что тут произошло? — спросил Рон братьев. 

          Но не успели они открыть рты, как в конце длинного коридора показались профессора. Профессор МакГонагалл, Флитвик и Снейп, что-то обсуждали, но их взор привлёк спор около огромного разгрома. Они решительно пошли прямо к ним. Северус увидел там Гарри. Его глаза выражали этот стыд. Почему у каждой проблемы оказывается его сын, а если он ещё и участвовал в этой шалости, то его ждёт весьма серьёзный разговор. 

   — Что тут происходит? — подбежала профессор МакГонагалл. — Кто это натворил? — глаза профессора выражали ярость и недоумевание. 

   — О боже! — вскрикнул профессор Флитвик. 

             А Снейп молчал. Он лишь смотрел на своего сына. Гарри поймал взгляд отца и явно начал стыдиться. Отца-то они не проведут, как Филча. 

   — Кто-то из этих юнцов...— Филч показал пальцем на всех учеников которые столпились у разгрома. — Устроили вот этот беспорядок! И никто не сознаётся. Я склонен думать, что это проделки Уизли. 

   — Что?! — завопили близнецы. — Это не наших рук дело!!! 

   — Уизли, — грозным взглядом посмотрела на них МакГонагалл. — Так или иначе, я считаю, что смысла разбираться в этом нет. Мистер, Филч, вы всё время были с нами в большом зале и отлучились чуть раньше. Вы не можете утверждать кто это был именно, ведь не видели ни одного на месте "преступления". Каждый получит наказание, а сейчас, профессор, Флитвик...

   — Я вас понял, — Флитвик взмахнул палочкой и вся грязь исчезла, а кабинет Филча стал ещё чище, чем был. 

   — Я склонен добавить, — строго сказал Снейп. — Ученики моего факультета будут отбывать наказание у меня, — Снейп оглядел троих учеников своего факультета. 

   — Это ваш выбор, — ответила профессор МакГонагалл. — Ученикам Гриффиндора наказание даст мистер Филч, — после своих слов профессор поспешила по своим делам. 

   — Это не справедливо! — бурчали Уизли. 

          Драко, Пэнси и Гарри просто ликовали, пока не увидели взгляд Снейпа. Декан был очень зол и наказание будет намного хуже, чем у Филча. Северус Снейп вытянул указательный палец, указывая в сторону подземелий. Все трое опустив головы последовали куда указали. Снейп шёл сзади своих учеников и следил, что бы те снова не убежали или что-нибудь не учудили. 

          Они прошли в подземелья и уже стояли у входа в кабинет Снейпа. Профессор открыл дверь и троица прошла внутрь. Северус быстрыми шагами пересёк кабинет и сел за свой стол. Драко, Пэнси и Гарри подошли к нему и стали выжидать наказание. 

   — И что вы скажете в своё оправдание? — Снейп прервался и продолжил. — Можете не отвечать! За такое вас троих нужно исключить! Вы понимаете насколько это серьёзно? Значит так, вы будете чистить кубки в зале трофеев. Я провожу вас, — Снейп встал со своего места. — И как бы мне не было неприятно это говорить, минус пять очков. С каждого...

                             ***

          Все трое чистили кубки под гнётом портретов лучших учеников всех поколений. Настроения не было. Унылые лица на лицах друзей. И стоила ли эта минута веселья, такому наказанию? 

   — Отец будет недоволен, узнав это! — ворчал Драко оттирая чью-то медаль.

   — Драко! — Пэнси оторвалась от своей работы. — Не ворчи! И без этого тошно. 

          Гарри не обращал на них внимания. Он думал о своём и медленно оттирал чужие награды. Они отняли у своего факультета пятнадцать очков, но это не самое важное. Отец так холоден на людях, даже с Гарри! Для одиннадцатилетнего мальчика это достаточно сильный удар. И пусть каждый вечер он ходит к отцу, и лишь тогда он такой как и раньше. Мог обнять Гарри или улыбнуться, а на людях совсем другой. Гарри совсем не понимал почему.

          Гарри вернул на полку уже чистый до блеска кубок и огляделся. Он искал есть ли ещё, награды, а их огромное количество. И вот взору Гарри попалась застеклённая полка к которой ещё никто не приступал. Он подошёл к ней и попытался открыть её. Закрыто. Через стекло на мальчика глядел значок старосты школы. 

   — Римус Люпин, — шёпотом прочёл Гарри. — Староста Гриффиндора  1975-1978 год, — рядом лежали ещё значки. — Лили Эванс. Староста Гриффиндора 1975-1978 год, — прочёл Гарри и тут ему в голову пришла мысль. — Ребята! Идите сюда!

          Пэнси и Драко подошли к Гарри. Мальчик указал на значки старост и их имена. Друзья посмотрели. 

   — Лили Эванс? Римус Люпин? И что? — непонимающе спросил Драко.

   — Это старосты Гриффиндора прошлых лет, — добавила Пэнси. — Что в этом особенного? У каждого факультета есть старосты. 

   — Я не знаю, кто  такой Римус Люпин, но Лили Эванс, — Гарри показал пальцем сквозь стекло. Друзья его не понимали. — Она была не только старостой Гриффиндора, но и школы! Отец рассказывал мне, что мою маму звали Лили, что она была старостой школы, но не говорил на каком она факультете была! 

   — Что ты хочешь этим сказать? — Драко всё ещё не понимал друга.

   — Что эта Лили может быть твоей матерью? — спросила Пэнси, переведя взгляд с Гарри на значок. 

   — Да, мне кажется, что она была моей матерью, но у меня совсем не укладывается в голове. У отца ни одной фотографии с мамой. Я даже не знаю как она выглядит. Это очень странно. 

   — Погодите-ка, — Драко что-то разглядывал за стеклом. — Смотрите! — ткнул он пальцем в стекло. — Фотография в рамке. Вон та!  На рамке подпись "Лили Эванс. Староста школы. Лучшая ученица". 

          Гарри взглянул на фото. Там стояла девушка лет семнадцати и мило улыбалась и махала рукой.  Она была очень похожа на женщину из его сна, только на фото она ещё подросток, но и во сне женщина была не старая, скорее даже совсем молодая. Во сне на вид женщине было лет двадцать тире двадцать два года. Женщиной её трудно было назвать, девушка подходило больше. Да дело и не в этом. Во сне она была с другим мужчиной, который совсем не похож на отца, а ребёнок вовсе и не Гарри? Или Гарри. 

   — Она очень похожа на девушку из моего сна, только на фото она младше, — после долгой паузы сказал Гарри. — Вот с этим! — Гарри ткнул пальцем в стоявшее рядом фото на котором парень тех же лет пожимал руку Дамблдору. — Эти двое были женаты! У них был ребёнок, но в моём сне они умерли, а ребёнок остался жив! Только где он сейчас? С кем живёт? Знает ли о своих родителях? —Гарри вёл весьма странный монолог, а друзья не смели перебивать его. — А может мой отец первый её муж, а я первый ребёнок, а в моём сне был мой сводный брат или сводная сестричка!

   — Может это был ты? — перебила Гарри Пэнси.  — Или же эта девушка вообще не твоя мать и ты ошибся. А сон это лишь...

   — Как она мне могла присниться если вижу я её впервые! — Гарри перебил подругу. — Я не знал о ней ничего! Никогда не видел её! Не могла же она присниться мне просто из ничего. Это невозможно! Я должен показать это отцу. 

   — Ты приведёшь Снейпа сюда? — хором спросили друзья. 

   — Нет. Вечером я пойду к нему и покажу эти значки и фото, — Гарри достал волшебную палочку. — Алохомора, — дверца открылась и Гарри достал фотографии девушки, парня с Дамблдором на фото и значок старосты школы Лили Эванс. 

   — Ты спятил? — спросили Драко и Пэнси одновременно. — А если Филч узнает? Это вновь нарушение!  И минус балы! — продолжила Паркинсон. 

   — Не узнает, — отрезал Гарри. — Завтра я верну всё обратно, ночью Филч ничего не узнает, ведь завтра Рождество и ему совсем не до зала и наград. 

                            ***

          Ребята дочистили кубки и прочие награды и вышли из зала. Им повезло, Филч подошёл только что-бы закрыть зал. Завхоз доверял слизеринцам и считал, что они не виноваты. Троица поспешила в подземелья. Шли молча, каждый в своих раздумьях, но всех волновало одно, что если пропажу заметят? Им точно не сдобровать! Подумают сразу же на них.

   — Я пойду к отцу, — когда ребята зашли к подземельям сказал Гарри. 

   — Удачи, — пожелали друзья и повернули в сторону гостиницы. 

          Гарри повернул в сторону кабинета отца. Он волновался. Не знал с чего начать разговор, а самое главное как спросить? Гарри решил, что скажет правду и прямо. Так будет лучше и не будет недосказанности. Правда всегда лучше лжи, и Гарри знал, что отец не соврёт ему. 

              Гарри подошёл к кабинету и не постучав открыл дверь. Отец сидел за своим столом и что-то писал. Северус поднял голову и улыбнулся сыну. Гарри прошёл и сел напротив отца. 

   — Выполнили наказание? — весьма спокойно спросил Снейп. 

   — Да, отец. Я хотел тебя кое о чём спросить, — Гарри жутко волновался. 

   — Что же? — Северус отложил перо и пергамент, он был готов слушать сына. 

   — О матери, — весьма робко сказал Гарри. 

          Внутри Северуса кольнуло. Неужели Гарри узнал? О нет,только не это, не так рано! Лили больная тема Снейпа и он не был готов к этом разговору, а вернее хотел сам всё сказать когда придёт время. 

   — Что тебя интересует? — как можно спокойнее спросил Снейп, и у него получилось. 

   — Ты говорил, что её имя Лили, — начал подводить к сути Гарри. — В зале наград, когда я чистил кубки и прочие награды, я увидел это. — Гарри вытащил из сумки фото девушки, парня и значок старосты школы. — Эта девушка была в моём сне, вместе с этим парнем. У них был ребёнок. Её тоже зовут Лили, как и мою мать, и она тоже была старостой школы. Я хотел спросить, — Гарри прервался и тихо спросил. — Это моя мама? 

           Снейп не знал, что ответить, но должен был. Он не мог уйти от разговора, ведь тогда Гарри всё поймёт, поймёт, что он врёт. Северус вздохнул и ответил:

      Продолжение следует...

      От автора: Да, я специально закончила главу на таком неожиданном моменте. В следующей главе Северус ответит на вопрос Гарри. Не беспокойтесь, всё  будет отвечено. Постараюсь выпустить главу как можно скорее))

     Кстати, если у вас есть вопросы по поводу фанфика, то можете задать их в комментариях к этой главе и я обязательно отвечу. 



          

Приёмный отецМесто, где живут истории. Откройте их для себя