Мы с Эшли проснулись почти одновременно. Она почти сразу убежала в душ, бросив мне только:
- Доброе утро.
- Доброе утро, - сказал я захлопнувшейся двери.
Еще некоторое время я сидел на кровати и бесцельно пялился в пространство. И продолжал бы это дальше, если бы не вошел Джордж.
- Привет, Фил, - бросил он. - Тебе нужно зайти домой и привести себя в порядок.
- Да, конечно, - ответил я и направился к выходу.
- И еще кое-что, - остановил меня он. - Вам с Эшли нужно перестать спать в обнимку, а то придется тебя осадить.
Я хотел было сказать, что между нами ничего нет, но Джордж улыбнулся мне и подмигнул.
Вернувшись домой, я обнаружил Клариссу в черном коротком платье и вычурной вуали. Она посмотрела на меня, будто увидела привидение, потом состроила скорбную рожицу и запричитала:
- Господи, такой ужас! Бедняжка Дорис! Такой кошмар происходит, прямо страшно выходить на улицу! Тебе сейчас нужно переодеться, и идти к Иствудам. Они пообещали тебя отвезти. А мы с Робертом подъедем позже.
Я поднялся наверх, и быстро нацепил на себя черные брюки и пиджак с темно-синей рубашкой.Когда я спускался, Клариссы не было, за что я мысленно поблагодарил Бога.
- Эшли наверху, - сказал Джордж, увидев меня.
Я сразу же помчался к ней.Определенно, стоило постучаться, потому что когда я вошел, на ней было платье с наполовину застегнутой молнией. Через секунду она справилась с застежкой, но мне все равно была видна часть ее спины.
- Я готова, - сказала она и обернулась.Я подавил совершенно неуместный восхищенный вздох. Эшли была обворожительна: простое черное платье очень выгодно подчеркивало ее фигуру. Волосы были обраны в высокий хвост, как на рождественском балу, а на лице застыло выражение отчаяния и загнанности. Мне тут же захотелось его стереть, чтобы оно больше никогда не появлялось на ее лице. Чтобы вернулась знакомая мне улыбка.
Эшли взяла меня за руку, и мы спустились вниз.
- Готовы? - Оглядел нас Джордж. - Линда уже в машине.
Мы сели в серебристый мини-вэн и поехали по направлению к кладбищу "Плезант Рест".По прибытии нас встретили мистер и миссис Гордон. Они поприветствовали нас и сказали пройти дальше. Там мы увидели Дэна, Алекса с семьей и кучу других знакомых.Их лица выглядели измученными, некоторые девушки плакали. Все направлялись к церкви.Между головами мелькнули фиолетовые волосы. Через секунду рядом с нами оказался Билл.
- Привет, Фил, Эшли, - поздоровался он.
- Билл, нам очень жаль... - начала Эшли, но была остановлена.
- Мне тоже. Всем этим людям тоже жаль, - Он показал на толпу. - Иначе никто бы не пришел. Нам всем жаль, что какое-то животное сотворило такое с моей сестрой. Но наше сожаление ничего не исправит, так зачем?
Он беспомощно оглядел толпу скорбящих и замолчал. Было понятно, что он страдает больше, чем хочет показать. Каково это - терять любимую сестру?
Церковь была самой подходящей для проводов Дорис: не слишком помпезная, но и не бедная. Все расселись, глядя на алтарь. Там на возвышении стоял гроб с ее телом.К алтарю подошел коротышка в одежде священника и начал традиционную похоронную речь. Он что-то говорил, девушки плакали в платки, а парни пытались сдержаться. Несомненно, Дорис все любили. И я тоже ее любил. Хотя за месяц до смерти она и попыталась обрубить все концы этого чувства.
Она и обрубила! Я же почти разлюбил ее! Теперь для меня были важнее... Эшли! Она заняла в моей жизни слишком большое место!
Тем временем речь закончилась. Все начали по очереди подходить к Дорис, чтобы попрощаться лично. Я встал за Эшли и перед Алексом.
Пришла очередь моей рыжей подруги.
- Дорис? - обратилась она. - Я... В общем, мне жаль, что мы так мало общались. Ты очень неплохой человек, я относилась к тебе предвзято, и вряд ли смогу преодолеть это. Как-нибудь расскажу тебе все, но только не сейчас. Прости и пока. Я приду к тебе позже.
Она отошла, сморкаясь в платок. Надо же, как она говорила! Будто Дорис находится рядом и слушает ее.Я приблизился к гробу. Дорис была одета в белое платье которое с трудом скрывало разрез на ее шее. Если бы не это, можно было бы подумать, что она просто спит. Она выглядела спокойной и умиротворенной.
- Дорис, - обратился я к ней. - Это я, Фил. Я не знаю, что можно сказать тебе на прощание. Я... я люблю тебя, ты это знаешь. И вообще, ты замечательная. Мне чертовски жаль, что так все получилось. Обещаю, я лично плюну в лицо тому ублюдку, который сделал это с тобой. Пока. Я приду еще, обещаю.
Я погладил Дорис по холодной гладкой коже руки и отошел.
- Надеюсь ей будет хорошо там, - сказала Эшли, многозначительно глядя в потолок. Мы посмотрели на тело снова. Рядом с ней стоял Алекс. Он оперся на края алтаря, плача и говоря:
- Прости, прости, прости...
Вот кто действительно любит ее.
YOU ARE READING
Грустный клоун
Любовные романыБыть школьной звездой - это здорово. Девушки мечтают о твоем внимании, парни хотят с тобой дружить. Ты всегда веселый. Ты всегда жизнерадостный. Но что, если все это - всего лишь маска? Что если на самом деле тебе постоянно плохо? Кто спасет тебя?