8. Асакава: Волшебная ночь

737 66 3
                                    


— Идиот... — шепчет Нацуно и выскальзывает из-под меня, отползает в сторону.

Я вытираю губы и смотрю на него, не могу оторваться. Стройный, сильный, желанный, как же он послушно выгибался от моих ласк, как же он тихо стонал, пытаясь сдерживаться. Чудо, невероятное чудо. Боюсь, что не выдержу сейчас и наброшусь на него, навалюсь сверху, прижму к кровати, возьму силой... Не могу больше терпеть!

Но тут кровать под нами начинает двигаться, плавно подниматься, и на какое-то время я забываю обо всём, лишь ошарашенно смотрю на приближающийся люк.

Комната, в которую мы попадаем таким неординарным способом, поистине огромна. Золотистый свет ночников окрашивает кармин убранства мягкой аппетитной рыжиной. Воздух пропитан ароматами благовоний и звуками песни. На столе фрукты и вино, чуть в стороне небольшой бассейн. И, конечно же, центральное место занимает кровать.

Кажется, именно такие в народе зовутся траходромами. Гигантское ложе, на которое так и хочется завалить Нацуно. Завалить, заласкать, зацеловать и, наконец, войти в него, взять его, разгорячённого страстью.

Смотрю внимательно на Нацуно, на его лице — обречённая покорность. Значит, тоже всё уже понял. Хотя, тут сложно не понять. Вся обстановка и даже песня говорят о ночи любви. Поэтому очень надеюсь, что дядя не вклинится сейчас с объяснениями к этому «квесту». Иначе Нацуно вновь вспыхнет пламенем злости, и мне снова придётся его усмирять.

Как бы я хотел превратить его злое пламя в ласковое тепло, в огонь страсти и любви, чтобы больше не спасаться бегством от дикой стихии, а бесстрашно протягивать руки, зная, что не обожжёт, а согреет. Как бы мне хотелось сделать так.

Я мечтаю. Да, мечтаю, что когда-нибудь так и будет...

Дядя не торопится объявляться, Нацуно же хватает юкату, запахивается в неё, вскакивает с кровати-подъёмника и решительно направляется к столу.

— Хочешь чего-нибудь выпить? — тут же подхватываю я эту идею и, тоже запахнувшись в юкату, присоединяюсь к Нацуно.

— Скорее уж напиться, — кидает он через плечо, откупоривая бутылку вина.

Я подставляю бокалы.

Стояк дико мешает двигаться, но ничего пока сделать с этим не могу. Только терпеть и ждать. Нацуно нужно расслабиться перед решительным шагом. Я это понимаю. И он тоже. Но, кажется, он действительно решил напиться. Я только пригубил первый бокал, а Нацуно уже заканчивает второй. Молча смотрю, как он вливает в себя третий, как бултыхает остатками в бутылке и залпом, прямо из горла, допивает содержимое. Но когда Нацуно начинает рассматривать другие бутылки в поисках чего-нибудь покрепче, я останавливаю, хватаю его за руку.

L-квестМесто, где живут истории. Откройте их для себя