61 - MAROON 5 - DAYLİGHT

41 1 1
                                    

Here I am waiting, I'll have to leave soon 

Burada bekliyorum, yakında ayrılmak zorunda kalacağım 

Why am I holding on? 

Neyi bekliyorum? 

We knew this day would come, we knew it all along 

Bu günün geleceğini biliyorduk, en başından biliyorduk 

How did it come so fast? 

Nasıl bu kadar da hızlı geldi? 

This is our last night but it's late 

Bu son gecemiz ancak geç oldu 

And I'm trying not to sleep 

Ve uyumamak için kendimi zor tutuyorum 

Cause I know, when I wake, I will have to slip away 

Çünkü biliyorum, uyandığımda yaylanmam lazım 

And when the daylight comes I'll have to go 

Gün ışıyınca, gitmek zorundayım 

But tonight I'm gonna hold you so close 

Ama bu gece seni sıkıca yakın tutacağım 

Cause in the daylight we'll be on our own 

Çünkü gün ışığında, kendi başımıza olacağız 

But tonight I need to hold you so close 

Ama bu gece seni çok yakınumda tutmaya ihtiyacım var 

Oh-woah, oh-woah, oh-woah 

Oh-woah, oh-woah, oh-woah 

Here I am staring at your perfection 

Burada mükemmelliğini izliyorum 

In my arms, so beautiful 

Kollarımda, çok güzel 

The sky is getting bright, the stars are burning out 

Gökyüzü açılıyor, yıldızlar yanıyor 

Somebody slow it down 

Birileri bunu yavaşlatsın 

This is way too hard, cause I know 

Bu oldukça zor, çünkü biliyorum 

When the sun comes up, I will leave 

Güneş ortaya çıktığında, ayrılacağım 

This is my last glance that will soon be memory 

Yakında bir hatıra olacak olan, son bakışım bu 

And when the daylight comes I'll have to go 

Gün ışıyınca, gitmek zorundayım 

But tonight I'm gonna hold you so close 

Ama bu gece seni sıkıca yakın tutacağım 

Cause in the daylight we'll be on our own 

Çünkü gün ışığında, kendi başımıza olacağız 

But tonight I need to hold you so close 

Ama bu gece seni çok yakınumda tutmaya ihtiyacım var 

Oh-woah, oh-woah, oh-woah 

Oh-woah, oh-woah, oh-woah 

I never wanted to stop because 

Hiçbir zaman durmak istemedim çünkü 

I don't wanna start all over, start all over, 

Yeni baştan başlamak istemiyorum, en başından 

I was afraid of the dark but now 

Karanlıktan korkuyordum ancak şimdi 

it's all that I want, all that I want, all that I want 

Tek istediğim karanlık, tek istediğim şey karanlık 

And when the daylight comes I'll have to go 

Gün ışıyınca, gitmek zorundayım 

But tonight I'm gonna hold you so close 

Ama bu gece seni sıkıca yakın tutacağım 

Cause in the daylight we'll be on our own 

Çünkü gün ışığında, kendi başımıza olacağız 

But tonight I need to hold you so close 

Ama bu gece seni çok yakınumda tutmaya ihtiyacım var 

And when the daylight comes I'll have to go 

Gün ışıyınca, gitmek zorundayım 

But tonight I'm gonna hold you so close 

Ama bu gece seni sıkıca yakın tutacağım 

Cause in the daylight we'll be on our own 

Çünkü gün ışığında, kendi başımıza olacağız 

But tonight I need to hold you so close 

Ama bu gece seni çok yakınumda tutmaya ihtiyacım var 

Oh-woah, oh-woah, oh-woah 

Oh-woah, oh-woah, oh-woah 

Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah (yeah) 

Oh-woah (yeah), oh-woah (yeah), oh-woah! 

ŞARKI SÖZ VE ÇEVİRİLERİHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin