20. Начало пути

623 54 33
                                    

Здесь и начинается путь ещё совсем юного мальчика по имени Ло Юй. Ему предстоит преодолеть множество преград, потерпеть поражения, но в то же время и узнать много нового и доселе невиданного.

Весь следующий день Ло Вэйсяо то и дело, что бегал на рынок и покупал разные сладости, чтобы поднять настроение Наставнику, у которого не осталось никакого выбора, кроме как смириться и расслабиться.

– Тепло одевайся, – поучал его Хуанъин Лижэнь, помогая собирать немногочисленные вещи в дорогу, – не забывай делать побольше талисманов, никому про уровень цзиньтун ни слова. Относись ко всем с мудростью и справедливостью, никогда не...

– Наставник, ну же, я уже взрослый, – остановил его Ло Юй, на что Хуанъин Лижэнь с горечью ответил, что он ещё совсем маленький и все у него только впереди.

– Я приеду так скоро, как только смогу, – пообещал Ло Юй, поправляя лямку плетеной корзинки на спине. – Наставник, – он так тепло ему улыбнулся, что Хуанъин Лижэнь глубоко вздохнул и приобнял юношу.

– Я буду ждать, Сяо Юй. Возьми Ишу в дорогу, – Хуанъин Лижэнь протянул ему свой меч и ободряюще погладил по плечу.

С тяжестью на сердце, но в то же время и необъяснимой радостью и надеждой на то, что он сможет вылечить Наставника, Ло Вэйсяо принял Ишу и отправился в путь. Господин Чу написал ему список ингредиентов, лечебных трав, и их места произрастания, поэтому, изучив сей список, он решил, что рациональнее всего стоило первым делом поехать в Кайхуа, где недавно произошел пожар, и попытаться найти там хоть что-нибудь.

Травы действительно произрастали по разным сторонам света. Одни росли только на Бэйцзи Гуане, другие не находили подходящим домом ни один из материков, помимо теплого Нань Ляна. Казалась, задача была невыполнимой, но Ло Юй был твердо уверен в успехе.

Дорога предстояла долгая, нужно было преодолеть множество ли, переплыть океан вдоль и поперек, а после всего и найти лекаря, способного правильно изготовить Панацею Предков. Это лишь восстановит духовные меридианы, но не изничтожит яд в теле.

Любой писатель, коль я могу не вполне справедливо претендовать на это звание, с удовольствием опустит описание дороги, чтобы не томить читателя долгими похождениями героя. Гораздо увлекательнее наблюдать за невероятными битвами и раскрытием живущих в книге, если уж могу я так назвать сие произведение, персонажей, нежели за тем, как герой преодолевает тысячи ли. Но я осмелюсь занять ваше время и рассказать, что же повстречалось на пути юного Ло Юя.

Лунный светМесто, где живут истории. Откройте их для себя