Capítulo Treinta y ocho

364 21 0
                                    


iSharon!  Maldición, ¿por qué sólo me acordaba de ella cuando él hacía la mencionaba? 

— Ella es atrevida con esto de los juegos mecánicos — siguió. Pero la comparación me había dolido en lo profundo de mí ser —. Mientras que contigo, la diversión está cuando me ruegas que no te suba y luego de que te convenzo, bajas farfullando en contra mía — rió —. Qué divertido. 

Me vi obligada a reír, su risa no sólo era un bello sonido, sino también era de esas risas que te animan a reír también. 

— Se nos hace tarde, tenemos que irnos — dije, con el pesar que no pude ocultar. 

— Cierto, el tiempo se pasa rápido, ¿no?  — Me ayudó a levantarme de la banca y arrastré los pies a su lado, para encaminarnos a su Hybrid y volver a la realidad. 

— Tan rápido que no te das cuenta cuándo suceden las cosa — musité, viéndome los pies al caminar; dándole el doble sentido a mi frase. 

— Eso es cierto — concordó. 

Subimos de nuevo a su vehículo negro que ya empezaba a hablarme de recuerdos, como si al sentarme en el asiento grisáceo, la suavidad de éste, me contara sobre las veces que yo he estado allí, con él. 

Le regalé una sonrisa secreta a todos los recuerdos, pero Noah alcanzó a percibir mi mueca de labios. 

— ¿Por qué sonríes? — Me preguntó, encendiendo el motor del vehículo.

El suave ronroneo me hizo salir de mi ensoñación.

— Porque... recordé... — me obligué a rebuscar palabras en mi mente — que hace mucho tiempo que no me divertía tanto — dije, al fin. 

Las comisuras de sus labios hermosos seon elevar hasta formar una bonita sonrisa complacida. 

— Pues me alegra que te hayas divertido — dijo. 

Volví a sonreír, como diciéndole "gracias"; luego me giré a mirar por la ventanilla polarizada, escuchando los latidos de mi corazón al pensar que estaba cerca de él. La piel se me erizó un poco, no sé si por culpa o de preocupación; quizás de ambos. ¿Pero qué estaba haciendo yo de malo? Mi único delito era haberme enamorado de Noah, porque era la persona menos indicada para aprisionar mi corazón.

Su nombre debería de estar en algún manual de lo prohibido, en primera página, con un aviso "Peligro". Volví a mi pregunta, malo sería querer quedarme con él. Aunque la verdad es que sí lo deseaba, pero aunque no tuviera intensiones de hacerlo, desearlo como yo ya lo hacía, era suficientemente malo. Bastante.

— ¿Te molesta si hago una última parada? — Me dijo, y su voz llegó hasta mi corazón en aquel silencio que inconscientemente se había producido. Le miré.

— No, por supuesto que no — musité.

A fin de cuentas, si se me  permitía estar más tiempo con él, no iba a rehusarme a tal regalo.

— Genial. Quiero saludar a un viejo amigo. Hoy es su cumpleaños. Prometo que no tardaré — estacionó la camioneta en una calle medio vacía y en un instante, él ya se encontró fuera del auto, abriéndome la puerta para que bajara.

— Acompáñame — me sonrió y me ayudó a bajar.

Luego de cerrar la puerta, como hipnotizada le seguí, acatando su orden con el mayor placer. Caminamos sólo unos pocos metros; ya que, a la mitad de la calle, se situaba un bar-café, a lo que pude entender por los dibujos con luz neón que sobresalían de la pared, a lado de la entrada de madera recién barnizada.  Me detuve confundida, cuando Noah paró también su andar. 

— Oh, tranquila.  Aquí son muy amables — musitó, como si adivinara mis pensamientos. 

— ¿Tú... alguna vez ha...?

— ¡Oh, no! — se rió, como si hubiera sido una buena broma — Si te refieres a que si he tomado, jamás — aclaró. 

El alivió corrió por mis venas. Yo odiaba todo tipo de alcohol que dañaba los sentidos de las personas, aquello que había quitado la vida a mis padres, indirectamente. 

— Ven — me tomó de la mano y no dudé en seguirlo, aunque adentrarme a ese horrible lugar era casi igual de espantoso que subir a la montaña rusa. 

El montón de lucecitas de colores me encandiló los ojos y el sonido de la música electrónica retumbó en mis oídos. Gente bailando de aquí para allá, con movimientos bruscos de brazos y piernas. 

Me acordé de América, sólo con la diferencia de que aquí, los lugares parecían más decentes.  O al menos los que había visitado. Noah no me soltó la mano, mucho menos para conducirme por entre la gente danzante, hasta que me llevó hacía el otro extremo y se recargó en la barra con una elegancia extraordinaria.

— Gaspare, un amico. ¡Piacere di vederti! — Dijo Noah, elevando un poco la voz para que se alcanzara a oír sobre le ruido. 

El mozo que limpiaba algunos tarros con un trapo, detrás de la barra, se giró a la voz de Noah. 

— ¡Noah!  ¡Che gioia di vederti qui!— Era un sujeto alto, con el cabello color rubio platinado y un tanto despeinado, su rostro era de aspecto viril, sin duda, aunque los labios estaban deliciosamente rosados.  Dejó lo que estaba haciendo y se reclinó sobre la barra para darle un abrazo cariñoso a Noah. 

— Non poteva mancare il tou compleanno — su abrazo se prolongó por las palabras de Noah.  

— Oh, quanti dettagli da parte tua — dijo el joven, sonriendo agradecido. 

La bella sonrisa de Noah apareció en su rostro, y entonces el joven por fin prestó su atención en mí. Su mirada curiosa se paseó por mi rostro, haciéndome sentir cohibida. 

— ¿Chi è questa bella ragazza?— Pronunció. 

La sonrisa de Noah se hizo más ancha.  ¡Cómo odiaba no entender italiano! 

— E 'il migliore amico di Sharon, è venuto a vivire con lui per un po'. Ti farò conoceré, ma non parla italiano — dijo Noah y me miró con... ¿ternura? — Gaspar, ella es, _____. _____ el es Gaspar.

—————

Traducción

Gaspare, un amico.  ¡Piacere di vederti!
Gaspare, un amigo.  ¡Encantado de verte!

¡Noah!  ¡Che gioia di vederti qui!
¡Noah!  ¡Qué alegría verte aquí!

Non poteva mancare il tou compleanno.
No podía faltar a tu cumpleaños.

Oh, quanti dettagli da parte tua.
Oh, cuantos detalles tuyos.

¿Chi è questa bella ragazza?
¿quien es esta hermosa chica?

E 'il migliore amico di Sharon, è venuto a vivire con lui per un po'. Ti farò conoceré, ma non parla italiano.
Es la mejor amiga de Sharon, vino a vivir con él por un tiempo. Te lo haré saber, pero no habla italiano.

El Manual De Lo Prohibido |Noah Beck|Donde viven las historias. Descúbrelo ahora