Fores el racó
on les promeses es pactaven
amb el silenci de l'ànima.Castellano
Fuiste el rincón
donde las promesas se pactaban
con el silencio del alma.
English
You were the nook
where promises were agreed
with the silence of the soul.Português
Foi o recanto
onde as promessas se pactuavam
com o silêncio da alma.
Italiano
Fosti il cantuccio
dove le promesse erano concordate
con il silenzio dell'anima.20 d'agost de 2019
YOU ARE READING
Sospirs de cristall
PoetryPoemes, frases i pensaments en valencià, castellano, English, português i italiano. Diguem-li al món el que sentim, el que desitgem, allò que ens trenca l'ànima en trossos d'amor, als quals es reflectixen les nostres veus amb besades eternes que via...