Ding~
Al recibir un mensaje de texto en su celular, Wen Niannan lo desbloqueó y se dio cuenta que el mensaje provenía de un contacto desconocido.
"¡Adivina quien soy! Te daré un premio si lo adivinas~"
Detrás de ese mensaje, había una expresión exageradamente tierna, y por la manera familiar de decir las cosas, Wen Niannan con tan solo ver el mensaje, instantáneamente supuso quien lo había enviado.
Wen Niannan no tuvo otra alternativa más que sonreír y negó con la cabeza, solo él le enviaría un mensaje así.
Después de un rato, el celular comenzó a sonar y a pesar de ser un número desconocido, sabía quién era la persona que llamaba.
—¿Bueno?
—Xiao Nian, seguro adivinaste al instante que era yo, ¿Verdad? —La risa de Tang Shuo se escuchó a través del celular.
Al escuchar la risa de Tang Shuo, no pudo evitar sentirse relajado.
—Nadie además de ti me envía mensajes de esta forma. No me enviabas pocos durante la secundaria.
—¡Aún lo recuerdas! En ese tiempo nunca tuve una respuesta, incluso al final terminé bloqueado.
Al pensar en la situación vergonzosa que había pasado en ese entonces, Tang Shou sintió un poco de pena, pero después recordó el propósito de la llamada.
—Bueno, ¿Es... estarás ocupado mañana? Conseguí dos entradas para un concierto, ¿Te gustaría ir conmigo?
Al terminar de hablar, Tang Shuo contuvo la respiración con nerviosismo mientras esperaba la respuesta del otro lado del teléfono, y después de un momento de silencio, pudo escuchar algo.
Wen Niannan anteriormente estaba pensando en una forma de relajar toda la tensión, por lo que ir concierto para conseguirlo no le resultaba una mala idea.
—Está bien, ¿A qué hora mañana?
Pero durante mucho tiempo no hubo respuesta alguna del otro lado del teléfono, así que Wen Niannan preguntó una vez más, no obstante, desde el otro lado solo se pudo escuchar el sonido de un celular cayendo al suelo.
—¿Bueno? Tang Shou ¿Bueno? Tang Shuo, ¿estás bien?
—¡¡Ah!! Niannan, no esperaba escuchar un sí de tu parte, definitivamente pensé que me rechazarías, estoy tan feliz, ¡Entonces podemos ir al concierto juntos! —Tang Shuo brincó de la emoción, por lo que todos los sirvientes de su casa lo voltearon a ver.
Wen Niannan se rió entre dientes, ese chico seguía siendo el mismo de antes.
—Han pasado muchas cosas últimamente, así que quiero despejar mi mente. Entonces, ¿a qué hora mañana?
—Ah, cierto... la hora es... déjame ver, empieza a las 4:30 de la tarde. Pero podemos ir antes para pasear un rato.
—Está bien, nos vemos mañana a la 1:00 en donde será el concierto.
Después de colgar el teléfono, Wen Niannan no pudo evitar levantar las comisuras de la boca, anteriormente ese chico nunca había sido capaz de decir una palabra completa delante de él.
Pasaba frecuentemente por delante de la puerta de su salón de clases, y de vez en cuando se lo encontraba en todos los lugares a los que iba. Más tarde, durante la celebración del aniversario de la escuela, se le confesó directamente frente a todos los maestros y alumnos. Habían pasado algunos años pero seguía siendo la misma persona.
En ese preciso momento, sus emociones estaban demasiado tensas y su cabeza le dolía tanto que le era difícil conciliar el sueño durante la noche, así que para relajar su mente, pensó que escuchar un poco de música le haría bien.
°°°°°°°
La forma en la que se vestía Wen Niannan siempre era peculiar y fina, por lo que era raro verlo vestido de forma casual. Así que cuando bajó por las escaleras al día siguiente, la tía Lan se sorprendió al verlo.
Justo cuando Wen Niannan se acercó a la puerta para ponerse los zapatos, el tío Xu se acercó.
—Señor, ¿A dónde va vestido de esta forma?
—Iré a un concierto con un amigo, así que regresaré tarde —Dijo Wen Niannan mientras se ataba las agujetas.
El tío Xu continuó preguntando, —¿Amigo? ¿Es el joven maestro Tang Shuo? ¿El que conocí en el hospital?
—Mmh.
—Señor, por lo que tengo entendido, el joven maestro Tang lo estuvo cortejando hace unos años, si usted sale con él y el Maestro se entera, se molestara.
Wen Niannan paro de atar las agujetas un momento y dijo con burla, —No le importo, así que ¿Por qué se molestaría con quien decida salir?
Después de decir eso, se puso rápidamente de pie y tomó las llaves del auto para enseguida salir.
ESTÁS LEYENDO
Black Lotus (TRAD. Español)
Fiksi Remaja|Traducción al español de la novela | Nombre original: 他说我是黑莲花 (tā shuō wǒ shì hēi liánhuā). Nombre alternativo: Black Lotus. Nombre en español: Él dijo que soy una flor de loto negra. Autor: 北醉十渔 (běi zuì shí yú) - Traducción de la novela no oficia...