Chapitre 4

156 11 4
                                    

Paroles
Narration
___________________________________________

Trouvant encore beaucoup de choses à préparer pour le dîner, Jack insiste pour faire une liste de course avant de se rendre à l'épicerie. À la demande de Jack, Gibbs se rend d'abord à son appartement et l'aider avec les cadeaux et les desserts qu'elle avait déjà préparés. Elle prend la main de Gibbs alors qu'ils se dirigent vers son appartement.

«Bienvenue», dit-elle en se déplaçant sur le côté pour qu'il puisse entrer. "C'est la première fois que tu vas dans mon appartement, n'est-ce pas?"

"Mh," grogna-t-il en regardant le bel appartement qui lui ressemble parfaitement. "Pas besoin quand tu te présentais toujours chez moi."

"Ouais, ouais," dit-elle en se dirigeant vers un placard pour attraper un sac, puis vers le sapin de Noël où elle commence à placer tous les cadeaux disposé au pied dans son sac. Il se déplace pour l'aider, et à chaque cadeau qu'il place dans le sac, il lit l'étiquette pour essayer de trouver le sien. C'est alors qu'il tombe sur le nom de Faith écrit avec la jolie cursive de Jack sur un cadeau enveloppé dans du papier argenté contrairement au reste de ses cadeaux rouges et verts.

«Tu veux que j'emballe ça aussi? Il demande en lui montrant le cadeau.

"Non," répond immédiatement Jack, secouant la tête, avant de regarder les autres cadeaux sous l'arbre.

«Jack,» dit-il doucement mais voulant aussi la faire lui parler.

Elle regarde dans sa direction et soupire. «Écoute, Gibbs, je voulais lui acheter quelque chose dans le cas où… je ne sais pas… j'espérais peut-être qu'elle appellerait et voudrait me voir, alors j'ai acheté un cadeau. Mais elle n'ai pas venu. Alors je vais le garder, Vous savez, j'aurai peut-être une chance de le lui donner pour son anniversaire ou pour un autre Noël un jour. " Il hoche la tête en silence et le replace sous l'arbre. Après quelques instants de silence, Jack demande: "Tu ne vas pas demander ce que c'est, Gibbs?"

«Ce ne sont pas mes affaires», dit-il en la regardant alors qu'elle se lève.

Elle rit, mais s'éloigne du sujet en disant: "Pourquoi n'allez-vous pas prendre les desserts que j'ai préparés? Je vais prendre mes vêtements de rechange ." Elle disparaît dans un couloir alors qu'il entre dans sa cuisine.

Jack sort une robe rouge de son placard quand Gibbs frappe à sa porte. Il regarde sa chambre quand elle dit: "Avez-vous tout pris ?"

"Mhm. Tout mis dans le camion." Il la regarde de loin. Ses yeux se dirigent vers le lit avec la jolie couette et les coussins à volants. Tout comme elle. Il avait précisément imaginé cela. Après tout, il y a de la beauté dans tout ce qui la concerne. Bien sûr que son lit serait joli aussi.

"Tu n'as pas à rester là comme ça, Gibbs," dit Jack avec un rire tout en notant son inconfort.

Gibbs grogne alors qu'il se pousse hors de la porte sur laquelle il s'était penché et se dirige vers elle. Il vient se placer derrière elle et enroule ses bras autour de sa taille. "C'est joli," dit-il en poussant ses cheveux sur le côté et en se penchant pour déposer un baiser sur son cou.

Elle rit en examinant la robe une fois de plus pour être sûre, puis sort un manteau noir qui correspondrait mieux à sa tenue prévue que le brun qu'elle porte maintenant. "Merci," dit-elle pendant qu'il dépose un baiser puis un autre. Elle se retourne alors pour lui faire face avec les deux vêtements dans ses mains et enroule ses bras autour de son cou. Elle l'embrasse rapidement sur les lèvres, puis se recule. "J'ai besoin de prendre mes leggings dans la commode là-bas."

How miracle happens TRADUCTION FROù les histoires vivent. Découvrez maintenant