Глава 20

327 26 0
                                    

В понедельник утром Поттер проснулся с ярким предчувствием из разряда «что-то должно сегодня произойти неприятное». После разговора со Снейпом немудрено было ожидать очередного подвоха от жизни. Но такого неудачного дня Гарри даже и вообразить себе не мог.

Все началось во время завтрака. Поттер еще по дороге в Большой зал поделился с Драко своим предчувствием какой-то пакости, на что в ответ получил насмешливый взгляд и беспечное заявление о том, что пифия из Гарри никудышная. Но не прошло и получаса, как Малфою пришлось взять свои слова обратно.

Овсянка в тарелке уже начала застывать, и Поттер бездумно возил ложкой в тарелке, когда в Большой зал влетела сова и взяла курс к слизеринскому столу. За неимением других развлечений некоторые студенты провожали пернатого почтальона ленивыми взглядами. Обычная, серая и ничем особым не отличающаяся от большинства школьных сов птица тем временем подлетела к столу, где сидел Поттер, и проворно сбросила небольшую бандероль возле его тарелки. После этого не стала даже выпрашивать угощение, а сразу ретировалась от адресата. Гарри сначала внимательно проводил глазами сову — ему показалось, что улетала она гораздо быстрее, чем обычно это делали почтовые совы, словно торопилась убраться подальше. Еще летом Поттер прочел о том, как из обычной совы специалисты делают почтовую. Он помнил, что среди чар, которыми награждали этих птиц для выполнения роли почтальонов, были и те, что сигнализируют им об опасности, поэтому Поттер не спешил открывать толстенький пакет. «Г. Поттеру» — было написано корявым почерком на видимой стороне посылки. Ни адреса, ни данных об отправителе не наблюдалось.

— И долго ты будешь пакет гипнотизировать? Открывай уже. Всем жутко интересно, что тебе прислали. Или это опять «не наше дело»? — Теодор Нотт, отличающийся неуемным любопытством, не отводил взгляда от бандероли.

Не обращая внимания на Нотта, подскакивающего на лавке от нетерпения, Поттер продолжал молча рассматривать полученную посылку. Его амулеты молчали, следовательно ничего опасного для жизни в бандерольке, скорее всего, не было, но смутная тревога не оставляла Гарри с самого утра. Нотт не выдержал и схватил пакет.

— Мы сами посмотрим, если ты тормозишь, — натянуто засмеявшись, бросил он.

— Нет! Стой! Не нуж... — Поттер не успел договорить.

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик ХогвартсаМесто, где живут истории. Откройте их для себя