Тисовая улица
Литтл Уингинг
Суррей, Англия
Переместившись с громким треском к нужной улице, Гарри машинально огляделся, чтобы убедиться, что поблизости нет магглов, которые могли бы увидеть, как он аппарирует на улицу.
К счастью, было еще рано, и Гарри спокойно шел по направлению к дому номер четыре, лениво оглядывая различные дома и вспоминая, как он жил здесь первые шестнадцать лет своей жизни, желая, чтобы кто-нибудь из соседей действительно принял его и ушел от Дурслей.
Он улыбнулся про себя, заметив, что почтальон уже делает обход, и немного побежал, чтобы обогнать его, когда он направился к дому номер четыре. Он даже не остановился, чтобы подумать об этом, когда проходил мимо "Форда" Вернона, припаркованного на подъездной дорожке перед домом, и его мозг даже не осознавал, что он делает, пока он громко не постучал костяшками пальцев в дверь и не отступил на порог.
Его глаза широко распахнулись, когда он понял, что именно он сделал, и был готов быстро аппарировать прочь, когда дверь распахнулась, оставив его стоять там с ошеломленным выражением на лице, когда он посмотрел вниз на свое детство.
— Да...
Гарри просто моргнул, не зная, что сказать или сделать в этой ситуации, почти ожидая, что в любую секунду с неба может свалиться молния, которая поразит его за такое вмешательство во время.
— Кто там, мальчишка?
Гарри застонал про себя, услышав голос, доносящийся изнутри, вспоминая, как плохо было с Верноном, когда он был таким маленьким.
— Ты... ты мой отец?
Гарри внезапно вырвался из своих мыслей и вернулся к реальности, когда тоненький голосок заговорил снова, оставив его смотреть вниз на свое младшее "я", которое смотрело на него с таким же потрясенным выражением лица, что было и у взрослой версии.
— Я спросил, кто...
Вернон замолчал, проходя через парадную дверь из гостиной, и побледнел, увидев Гарри, стоящего рядом с ним.
— Ты... но... ты... ты мертв! Уроды рассказали...
Гарри автоматически сузил глаза при этом слове, бросив свирепый взгляд на Вернона и заставив его замолчать с выражением ярости, появившимся на его лице.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Double Back (Возвращение назад)
FanfictionПеревод с английского. Оригинал: Methos2523 - Double Back. Аннотация от переводчиков с сайта tl.rulate.ru (уж очень мне понравилась, жаль что всё платно): Отброшенный назад во времени из 2019 в 1991 год, взрослый и недовольный Гарри Поттер наконец-т...