Dear Fred, from George.

113 16 8
                                    

Drogi Fred,

Mama zasugerowała, żebym napisał ten list, powiedziała mi, że poczuję się lepiej.

Nie rozumiem, jak to zrobić, ponieważ tego nie widzisz i nie zobaczę twojej reakcji na to, ale nie mam nic do stracenia, więc oto jesteśmy.

Minął rok, odkąd umarłeś.

Wszystko się zmieniło, ale wszystko jest takie samo.

Sklep z żartami wciąż się rozwija.

Ron mi w tym pomaga.

Jednak bez ciebie to nie to samo. Nie docenia moich żartów tak bardzo jak ty.

Bardzo za tobą tęsknię.

Ciągle myślę o tym, że nigdy nie mogłem się pożegnać, i powiedzieć ci, że cię kocham.

Kocham Cię.

Mam nadzieję, że wiedziałeś o tym, chociaż nie mówiliśmy tego dużo.

Walczę, Fred.

Nie zamierzam kłamać.

Udaję, że wszystko w porządku.

Żartuję, śmieję się.

Śmieję się, ale boli mnie serce.

Chcę cię dotknąć, przytulić, znowu usłyszeć, jak się śmiejesz.

Tęsknisz za mną?

Czy kiedykolwiek myślisz o mnie?

Czy chciałbyś, nadal tu być ze mną?

Czy pamiętasz dobre czasy, które spędziliśmy?

Ja tak. Codziennie.

Przestanę teraz pisać.

Ja tylko chciałem cię poinformować,

Kocham Cię.

Twój partner w zbrodni,

George.

***

Hej, postanowiłam zrobić tu tłumacze innych listów, nie tylko od Freda do George. Dziś pojawia się kolejny przykry list (w mediach macie oryginał). Mam w planach jeszcze 2 listy, więc napiszcie czy byście chcieli je zobaczyć tu. Ogólnie, żeby zrobić z tej książki taką książkę właśnie z listami itp.

Co wy na to?

Miłego dnia!


Dear... || Tłumacz ✔Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz