Request dari Inochizen_, Donw ya//
*Romaji lyrics*
Tsumari wa koukishin ni torawaretetan da
Taisetsu na mono nara kowashitan da
Akari no tomoranai hooru keiki
Mokusei no kimi to odottetan daKuroozetto de matta kyou mo
Chiisana karada tada yoseatte
Nemuru no sa, kawaru no sa
Souzou tayashii anzen"Watashi baka na ko na no doko ni mo ikanai de"
Nigotta shoutai no nibui me wo samase
Yoru no uchi katazuketa omocha
Mujaki na mama de mada itakattaAijou wa high tada suteoku bakari
Hagareochita daiji na kioku
But koukai low life naraba aete
Arienai koto wo negau natsu woYELLOW
Aitsu wa koukishin ni korosareta you da
Koukatsu na sube nara tameshitan da
Udatsu no agaranai anna koui
Manmen no emi de utattetan daKurouzetto de matta kyou wa
Hitori de matsu no nara konna mon ka
Kawaru no sa, owaru no sa, kouteiMotome tsuzukeru kachi kachi kachi semaru byoushin
Motto maite gou fukaku natte
Shimai ni wa tenchi ga sakasama ni naru
Nande? doushite? hora kasunda toumei
"Mado kara mita keshiki wo mada oboete imasu"
Isso kiete nakunaru dake no YELLOWYELLOW
Sono hi ga konai you, wazato machigaete
Kuzureochita, kairi to gedatsu
Sukui nado nai you, kagiri aru nante
Mada, omou netsuAijou wa high tada suteoku bakari
Hagareochita daiji na kioku
But koukai low life naraba aete
Arienai koto wo negau natsu wo*Indonesia terjemahan*
Singkatnya, aku terjebak dalam keingintahuanku
Tanpa menghiraukan hal-hal yang berharga
Kue yang utuh tanpa lilin yang menyala
Aku menari dengan boneka berbentuk sepertikuHari ini aku di dalam lemari lagi
Berhimpitan dengan tubuh kecil ini
Aku akan tertidur dan juga berubah
Lebih aman berpikir seperti itu"Jangan tinggalkan diriku, aku hanyalah anak bodoh"
Bukalah matamu di depan identitasku yang hancur ini
Semua mainan itu telah kurapikan tadi malam
Aku masih ingin menjadi diriku seperti duluKasih sayang hanyalah kesombongan yang perlu dibuang
Sebuah kenangan berharga yang telah terkelupas
Tapi jika hanya bisa menyesali "low life" itu
Maka musim panas yang diharapkan takkan datangKUNING
Sepertinya aku terbunuh oleh keingintahuanku
Aku memastikannya dengan teknik yang licik
Tak ada yang bisa didapat dari kebebasan itu
Aku pun bernyanyi dengan senyum yang tulusHari ini aku di dalam lemari lagi
Ternyata beginikah rasanya menunggu sendirian?
Semua akan berubah dan berakhir, tentu sajaTerus mencari angka, angka, angka dengan jarum jam itu
Semakin berputar maka akan menjadi semakin dalam
Pada akhirnya langit dan bumi akan berkebalikan
Kenapa? Mengapa? Semuanya menjadi kabur dan transparan
"Aku masih ingat pemandangan yang kulihat di luar jendala"
KUNING itu lebih baik menghilang saja darikuKUNING
Agar hari itu tak datang, aku sengaja berbuat salah
Hal yang runtuh adalah kebebasan dan penyimpangan
Tak ada penyelamatan bagiku, semua ada batasannya
Aku masih mengingat kehangatan ituKasih sayang hanyalah kesombongan yang perlu dibuang
Sebuah kenangan berharga yang telah terkelupas
Tapi jika hanya bisa menyesali "low life" itu
Maka musim panas yang diharapkan takkan datangCover by Singyeo :
KAMU SEDANG MEMBACA
Random Song Lyrics
Diversos〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Random » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Open 』 maaf kalau ada terjemahan dan lirik yang tidak sesuai • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri → Update klo ada request saja • Start : 20 Mei...