Bungou Stray Dogs Ending #1
*Romaji lyrics*
Boku ga boku de irareru riyuu wo sagashiteita
Anata no mune no naka de ikiteiru boku ga iru no naraba
Kurayami mo nagai sakamichi mo
Koeteikeru you na boku ni nareru hazuSorezore ni ima wo aruiteru bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi wo tashikameainagara susumeru you ni
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Anata ga anata de ireru you niKanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Boku no namae wo yondekureta mitai niFukaku iki wo suikomu
Nomikonde sora ni hanatsu
Daremo ga shiawase ni nareru
Shinjitemo ii kana
Boku ni datteMabushii kurai no mirai ga kono saki ni matteitemo
Boku hitorikiri de mukaetemo nan no imi mo nai no
Namae wo sakebu yo boku no namae wo
Ima demo koko ni iru yo kikoeteru kana“Inakute mo ii ka”
Hitori tsubuyaite sora wo miageteta
Kaze ni magirete doko kara ka kikoeta
Boku no namae boku ga boku de ireru you ni moratta monoSorezore ni ima wo aruiteru bokura ga waraeru you ni
Ikiteiru imi wo tashikameainagara susumeru you ni
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Anata ga anata de ireru you niKanashimi ni kurete anata no namida ga koboreru toki
Sabishisa ni afurete kokoro ga shibondeku toki
Namae wo yobu yo anata no namae wo
Boku no namae wo yondekureta mitai niNamae wo yobu yo anata no namae wo
*Indonesia terjemahan*
Aku pergi mencari sebuah alasan yang membuat diriku tetap apa adanya
Jika terdapat sesosok diriku yang bernaung di dalam hatimu
Maka di dalam kegelapan ataupun di atas bukit yang tinggi
Aku dapat melampaui semua itu dengan diriku yang baruAgar kita dapat tersenyum sambil melangkah dalam keadaan apapun
Dan terus melangkah maju ke depan untuk menemukan alasan kita hidup
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Sehingga dirimu tetap apa adanyaKetika kau merasa sedih hingga air matamu mengucur
Ketika kau merasa hatimu dipenuhi rasa sepi hingga merana
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Seperti halnya kau pernah memanggil namakuKuambil napas sedalam mungkin
Lalu menghembuskannya ke langit
Aku bertanya, mungkinkah aku bisa percaya
Kalau siapa saja bisa merasa bahagia
Untuk diriku sekalipun?Meskipun masa depan yang menanti tampak begitu menyilaukan
Takkan ada artinya jika kuhadapi seorang diri
Jadi, kuteriakkan sebuah nama, yaitu namaku
Kini aku masih di sini. Apakah kau dapat mendengarnya?"Tidak masalah jika diriku tidak dibutuhkan di dunia"
Itulah yang kubisikkan sambil menatap ke atas langit
Namun lewat hembusan angin, kudengar dari suatu tempat
Yaitu namaku, sesuatu yang diperoleh untuk diriku apa adanyaAgar kita dapat tersenyum sambil melangkah dalam keadaan apapun
Dan terus melangkah maju ke depan untuk menemukan alasan kita hidup
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Sehingga dirimu tetap apa adanyaKetika kau merasa sedih hingga air matamu mengucur
Ketika kau merasa hatimu dipenuhi rasa sepi hingga merana
Akan kupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Seperti halnya kau pernah memanggil namakuKupanggil sebuah nama, yaitu namamu
Cover by MindaRyn :
KAMU SEDANG MEMBACA
Random Song Lyrics
Aléatoire〘 Daftar Isi 🎧 〙 » OST Anime » OST Dorama » Random » Song Covers » Lirik dan Terjemahannya 『 Request Open 』 maaf kalau ada terjemahan dan lirik yang tidak sesuai • Sumber : Google & Terjemahan Sendiri → Update klo ada request saja • Start : 20 Mei...