Bölüm 2

398 31 68
                                    

3 Evren

Mabel: DİPPER SENDEN BUGÜN İÇİN YAPMAMANI İSTEDİĞİM TEK ŞEY NEYDİ?

Çam Ağacı: Ölüleri diriltmek.

Mabel: SEN NE YAPTIN!

Çam Ağacı: Ölüleri dirilttim...

Kızılçam: Bu bana çok tanıdık geliyor...

Dövüşçü Mabel: Neden acaba Dipper!

Ters Mabel: Öyle bir şey yapmadığın için memnunum kardeş.

Mason: Sen beni salak mı sanıyorsun Mabel? Elbette ölüleri diriltmem.

Ters Gideon: Ben salak değilim ama!

Pacifica: Gideon! 

Ters Gideon: Bu sefer yapmadım!

Mr. ve Mrs. Ters Pines' lar (Ters Gideon' un ailesi): Gideon hemen buraya geliyorsun!!

Will, Mr. ve Mrs. Ters Pines' ları guruptan çıkardı.

Ters Gideon: Teşekkürler Will!

Kill: Kaosumu bozdun Will!

Will: Rica ederim Gideon. Ve o ikisine katlanamıyorum abi, tıpkı Gleeful' lar gibiler! 

(İşte bu yüzden hep ceza alıyorsun Will...)

Ters Stan: ...

Ters Ford: ...

Ters Mabel: ...

Mason: ...

Ters Susan (Ters Stan' in karısı): ...

Will: Özür dilerim...

Bill: Ağzının ayarı yok Will!

Tembel Susan (Bu bizim salak): Benim tersim neden alındı ki?

Ters Susan: Bende bir Gleeful' um da ondan.

Ters Mabel: Büyük teyzemiz.

Ters Stan: Ne? Orada o çatlakla mı evliyim?

Mason: Burada bir çatlak olmadığını rahatlıkla söyleyebilirim.

Çam Ağacı: Stan amca orada Esrarengiz Kasaba' nın tam ters hali. Kötüler iyi, iyiler kötü işte.

Bill: Yine de benzerlikler var Çam Ağacı.

Mabel: Sen iki evrende de ineksin kardeş!

Çam Ağacı: Mabel!

Ters Mabel: Kesinlikle.

Mason: Mabel!

Dövüşçü Mabel: O iki üç yap paralel ben.

Dövüşçü Dipper: Mabel!

Ters Ford: Kardeşler işte.

Ters Stan: Alınıyorum Alıtıparmak!

Ford: Kesinlikle.

Stan: Hıh, çok bilmiş.

Kill: Haklısın Ters Altıparmak.

Bill: Hey! Seni sersem!

Will: Bende mi?

Kill: Sen değil Will, ben Bill için söyledim onu.

Bill: Benle derdin ne Kill!

Çam Ağacı: qmıqihitsşobonhşrlsıç Abine bayıldım Bill!

Bill: Al senin olsun Çam Ağacı.

Esrarengiz Kasaba WhatsAppHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin