EniyiuyduMoon un isteği!
Bill ve Kill Kodaline Brother söylesin.
Bill ve Kill: Tüm kardeşlere gelsin!
Bill: When we were young we were the ones the kings and queens ü
Gençliğimizde krallar ve kraliçeler bizdik
oh yeah, we ruled the world
Ah evet, dünyayı biz yönetiyorduk
We smoked cigarettes, man, no regret
Sigaralar içtik, adamım, bir pişmanlığımız yoktu
Wish I could relive every single word
Keşke konuştuğumuz her şeyi tekrar yaşayabilsek
Kill: We've taken different paths
Farklı yönlere ilerledik
And travelled different roads
Ve farklı yollarda gezdik
I know we'll always end up on the same one when we're old
Biliyordum ki büyüdüğümüzde kesişecekti yolumuz
And when you're in the trenches
Ve sen çukurlara da düşsen,
And you're under fire
Ve sen alevler içinde de kalsan
I will cover you
Ben seni koruyacağım
Bill: If I was dying on my knees
Eğer dizlerimin üstünde ölüyor olsaydım
You would be the one to rescue me
Beni kurtaracak kişi sen olurdun
And if you were drowned at sea
Ve eğer sen denizde boğuluyor olsaydın
I'd give you my lungs so you could breathe
Nefes alabilmen için sana akciğerimi bile verirdim
Beraber: I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
Kill: Oh brother, we'll go deeper than the ink beneath the skin of our tattoos
Ah kardeşim, vücudumuzdaki dövmelerden bile daha yakınız birbirimize
Though we don't share the same blood
Aynı kanı paylaşmasak da
You're my brother and I love you that's the truth
Sen benim kardeşimsin ve seni seviyorum gerçek bu
Bill: We're living different lives
Şimdi farklı hayatlar yaşıyoruz
Heaven only knows
Ancak tanrı bilir
If we'll make it back with all our fingers and our toes
Eğer tırnaklarımızla kazıyarak geriye dönebilsek
Five years, twenty years, come back It will always be the same
İster 5 yıl, ister 20 yıl olsun, biz aynı kalacağız
Kill: If I was dying on my knees
Eğer dizlerimin üstünde ölüyor olsaydım
You would be the one to rescue me
Beni kurtaracak kişi sen olurdun
And if you were drowned at sea
Ve eğer sen denizde boğuluyor olsaydın
I'd give you my lungs so you could breathe
Nefes alabilmen için sana akciğerimi bile verirdim
Berbaber: I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
Bill: And if we hit on troubled water
Ve eğer kendimizi tehlikeli sularda bulursak
I'll be the one to keep you warm and safe
Seni sıcak ve güvende tutacak kişi ben olacağım
And we'll be carrying each other
Ve birbirimizi taşıyor olacağız
Until we say goodbye on our dying day
Ölüp son vedamızı edeceğimiz güne kadar
Beraber: Because I've got you brother-er-er-er
Çünkü seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
Kill: If I was dying on my knees
Eğer dizlerimin üstünde ölüyor olsaydım
You would be the one to rescue me
Beni kurtaracak kişi sen olurdun
And if you were drowned at sea
Ve eğer sen denizde boğuluyor olsaydın
I'd give you my lungs so you could breathe
Nefes alabilmen için sana akciğerimi bile verirdim
Beraber: Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
I've got you brother-er-er-er
Seni koruyacağım kardeşim
-
Kardeşlik şarkılarını seviyorum!
Oy ve yorumlarınızı unutmayın!
Şarkı isteğiniz varsa yazın.
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Esrarengiz Kasaba WhatsApp
FanficSıradan bir WhatsApp kitabından fazlası. İş sadece konuşmalardı ama klişe olmak istemediğim yolda klişeliğin dibine vurduğumdan olaya farklı içeriklerde ekledim ve sonuçta bu çıktı. Sadece adı WhatsApp. İlk WhatsApp diyalogları bana kalırsa cringe a...