19 глава

603 41 0
                                    

Лизе не нужно было выходить на работу еще несколько дней, поэтому она осталась у Иры. К восхищению и удовольствию Иры, она каждый день ходила за покупками и готовила ужин. Ира, в конце концов, привыкла к ее ночным вылазкам в дюны, и у нее даже получалось немного поспать, в ожидании, когда ее новая возлюбленная проскользнет в постель в темноте. Некоторые личные вещи Лизы тоже переехали в дом Ииы, но они ни разу не говорили о том, что это может значить.
Однажды ночью, когда Лиза только вернулась, их разбудил телефонный звонок. Вздохнув, Ира потянулась к трубке, думая о том, насколько тяжелее стало вставать с кровати, когда рядом спит Лиза. Ей не хотелось думать о том, что будет, когда Лиза вернется к себе домой. Шериф быстро стала частью ее жизни.
– Доктор Лазутчикова слушает.
– Доктор, – извиняющимся тоном проговорил незнакомый голос, – это офицер Джефф Лайонс. Мне очень жаль, что приходится вас беспокоить в столь неурочный час, но я пытаюсь найти шерифа Андрияненко. У меня на другой линии девочка, она в истерике, и отказывается говорить с кем-либо кроме Елизаветы.
– Да, конечно, – обеспокоенно ответила Ира. – Она здесь.
– Андрияненко, – кратко сказала Лиза в трубку. Слушая звонок, перенаправленный к ней, она сжалась от нехорошего предчувствия. – Где ты? Где вы должны были встретиться? Иди домой. Я позвоню тебе, как только найду ее. Обещаю, обязательно позвоню.
Лиза положила трубку и выпрыгнула из постели. Было два часа ночи.
– В чем дело? – С волнением спросила Ира, видя в какой спешке Лиза надевает свою униформу.
– Бри пропала, – сказала Лиза, проверяя оружие и пристегивая кобуру к бедру. – Они с Кэролайн должны были встретиться в дюнах два часа назад. Я… что ты делаешь?
Пока Лиза описывала ситуацию, Ира начала поспешно одеваться.
– Я поеду с тобой, – ответила она тоном, не терпящим возражений. – Вдвоем мы найдем ее быстрее. А если с ней что-нибудь случилось, тебе понадобится моя помощь.
– Да, ты права, – рассеянно кивнула Лиза, проворачивая в голове план поисков. – Возьми джип, медицинское оборудование и мобильник. Я заеду на станцию и возьму патрульную машину, тогда мы с тобой сможем связаться. Если не найдем ее в течение часа, придется звонить Нельсону. Надеюсь, что до этого не дойдет.
– Где мне начинать поиски?
– Я поеду к мысу Херринг, где они собирались встретиться. Тебе лучше проехать по главной улице, затем выезжай на шоссе №6 и езжай прямо до пляжа. Ищи ее мотоцикл. Может быть, она просто опоздала, разминулась с Кэролайн и теперь где-то в городе.
По лицу Лизы было видно, что она сама не верит в то, что говорит.
– Лиза, обещай мне, что если возникнут проблемы, ты обязательно вызовешь подкрепление. Твоя рана еще не зажила, поэтому у тебя будет замедленная реакция. Мне слишком тяжело беспокоиться и о тебе, и о Бри.
К облегчению Иры, Лиза согласно кивнула.
– Хорошо. Звони мне каждые пять минут и сообщай, где ты.
Потом, неожиданно, Лиза обняла Ииу за плечи и крепко поцеловала, чуть было не оставив синяки на ее губах.
– Будь осторожна. Я не хочу, чтобы ты пострадала.
Спускаясь по лестнице, Ира видела, по напряженной спине и закрытому выражению лица Лизы, что та не просто обеспокоена. Выйдя на улицу, Лиза молча отправилась к машине. Она была целиком и полностью сосредоточена на деле. Ира  наблюдала за ней и четко понимала, что эта целенаправленная решительность и есть сущность ее возлюбленной. Она так же понимала, что любить Елизавету Андрияненко, означало принимать ее преданность службе. Ира сомневалась, что когда-нибудь сможет привыкнуть к постоянной опасности, но ей придется научиться жить с этим, потому что перестать любить Лизу она уже не в силах.
Ира проехала всю главную улицу, тщательно прочесав каждый переулок и аллею, пересекающий ее. Несколько раз она останавливалась, чтобы заглянуть в бары и все еще открытые клубы, но, ни в одном из них не обнаружила Бри.
Сделав круг, Ира поехала по окружной дороге мимо пристани и вспомнила свое собственное опасное путешествие по скалам дамбы и то, как неожиданно появилась рядом Лиза, предложив свою помощь так, как это умеет только Лиза. В памяти всплыло и то, как сильно болела в тот вечер ее нога и то, как Риз склонилась над ней, стараясь облегчить ее страдания. Это была та самая ночь, когда она влюбилась в Елизавету Андрияненко.
Ира была на окраине Провинстауна, когда зазвонил телефон.
– Лазутчикова. – Кратко ответила она.
– Это Лиза. Поезжай по шестому шоссе в сторону мыса Херринг. Увидишь на дороге мою машину, я в дюнах, примерно в ста метрах от шоссе.
– Ты нашла ее? – Спросила Ира, обеспокоившись необычайно подавленным голосом Лиза.
– Да. Быстрее, Ира!
Лиза ждала ее у дороги, поспешно огораживая желтой лентой проход к узкой тропинке. В свете фар своего автомобиля Ира увидела заваленный на бок мотоцикл Бри, его передняя часть была свернута в сторону и сильно покорежена.
– Боже мой, она жива? – Прокричала Ира, выскакивая из машины.
– Да, пока жива. – Приблизившись, мрачно ответила Лиза.
Она помогла Ире достать переносные носилки из джипа.
– Иди за мной и старайся ступать по моему следу. Я не хочу наследить на месте преступления больше, чем нужно.
Наследить на месте преступления? Ира пораженно смотрела на нее. Это же Бри, в конце концов! Неужели у нее нет никаких чувств?
Лиза увидела вопрос в ее глазах и прочитала в них молчаливое неодобрение. Это было неприятно, но сейчас не было, ни времени, ни желания что-либо объяснять.
– Вы должны позаботиться о ее теле, доктор, это ваша работа. А мое дело – найти ублюдка, который это сделал, – утвердительным голосом сказала Лиза.
– Конечно, – кивнула Ира. – Веди меня к ней.
Бри лежала без сознания в узкой впадине между двумя низкими кустарниками. Ира подняла одеяло, которое на нее набросила Лиза и отпрянула, увидев, что рубашка на девушке разорвана, а джинсы спущены до лодыжек. Прошла одна мучительная секунда, за время которой она ярко представила весь ужас, пережитый Бри.
– О, Господи!
Мягкое прикосновение плеча Лизы вернуло ее к реальности и напомнило об ответственности.
– Ира, нам нужно унести ее отсюда. Ее позвоночник в порядке?
Доктор преклонилась, быстро оценивая признаки жизни девушки. Дыхание и пульс оказались в норме, несмотря на то, что лицо было сплошным месивом, оба глаза сильно распухли, а из левой ноздри продолжала сочиться кровь. Даже в тусклом свете от фонарика Лизы, Ира видела синяки на шее девушки, ее грудь и горло покрывала засохшая кровь.
– Она стойко сражалась, – Ира продолжала оценивать состояние девочки, не замечая, что говорит вслух.
– Да. Я в этом не сомневаюсь. – Шериф, не отрываясь, смотрела на изувеченное тело Бри.
Подняв взгляд, Ира снова вздрогнула, увидев лед в глазах Лизы. Заставляя себя сконцентрироваться на деле, она поместила на шею Бри фиксирующий воротник, чтобы обезопасить шейный отдел позвоночника. Проведя рукой по конечностям девушки, она не обнаружила признаков переломов. Все остальное можно будет проверить уже в клинике.
– Ее можно транспортировать. Просто помести руки ей под плечи и под шею, когда будем ее поднимать. Не позволяй ее голове завалиться или повернуться в сторону. – Проинструктировала Ира, уже планируя в уме дальнейшие необходимые действия.
– Ты сообщила Нельсону? – Спросила она, когда они осторожно продвигались по песку.
– Лайонс едет сюда, чтобы оцепить место преступления. А с Нельсоном я свяжусь на пути в клинику. Не хочу, чтобы он видел ее в таком виде.
Ира кивнула, удивляясь, как она могла усомниться в способности Лизы сопереживать, и сожалея об этом. Лиза просто делала свою работу.
– Лиза, извини меня. Я не подумала о том, что ты должна выполнять свои обязанности.
– Все нормально. Почему ты должна была об этом думать? – Спокойно ответила Лиза.
– Нет, не нормально. – Потому что я хорошо тебя знаю и потому что я люблю тебя.
Ира чувствовала необходимость сказать это Лизе, но сейчас было не совсем подходящее время. Они пробирались к дороге в полной темноте, ориентируясь на свет сирены патрульной машины.
* * *
– Что вообще происходит, Андрияненко? – возмутился Нельсон Паркер, войдя в клинику Иры. – Я слышал, как ты приказала Лайонсу и Джеймсону заблокировать участок шестого шоссе, но ты вообще не должна быть на работе.
Внимательнее присмотревшись к лицу своей помощницы, он резко замолчал, почувствовав недоброе. В его глазах читалась злость, но, когда она нежно положила руку на его плечо, Нельсон испугался. Он видел этот взгляд в глазах полицейских и раньше, и это всегда было плохим знаком. Собравшись с духом, он приготовился выслушать ее:
– Выкладывай.
– Бри… Она жива, но у нее серьезные травмы. Ира сейчас с ней.
Нельсон всадил в стену кулак, чтобы успокоиться. Казалось, что-то случилось с его зрением, он почти не видел лица Лизы.
– Она разбилась на мотоцикле?
– Ее избили, Нелсьон.
– Не понимаю… почему? – Он почувствовал себя так, будто ему выстрелили в спину. – Как ты ее нашла?
– Мне позвонила Кэролайн Кларк. Она сказала, что Бри пропала, и я поехала на ее поиски. Я нашла ее в дюнах.
– Кэролайн? – Нельсон был в замешательстве. – Почему она позвонила тебе? Что происходит?
Лиза выдержала его вопросительный взгляд и приняла решение.
– Бри и Кэролайн встречаются. Они часто гуляли в дюнах. Видимо, в этот раз, кто-то подкараулил Бри, сбил ее с мотоцикла и оттащил в кусты.
Нельсон отшатнулся, как если бы его ударили, и посмотрел на нее разъяренным взглядом:
– Ты знала о них? И поэтому Кэролайн позвонила тебе?
– Да. Бри сказала мне, что расскажет…
– Что? – Весь его страх трансформировался в осязаемую ярость. Во всем виновата Лиза. Если бы она рассказала мне, я бы положил этому конец и с Бри бы этого не случилось!
– Ты, сука, – Нельсон сделал настолько резкое движение, что Лиза не успела бы защититься, даже если бы была к этому готова. Схватив ее за грудки, он вжал ее в стену. – Ты знала, что моя дочь крутила роман с какой-то девчонкой, и ничего мне не сказала? – Он яростно толкал ее после каждого слова. – И ты позволила этому продолжаться?
Бок Лизы прожгло огнем, но она не пыталась обороняться, хотя  у нее были для этого все средства.
– Нельсон… – выдохнула она.
Он снова ударил ее локтем, и на этот раз боль была настолько острой, что Лиза чуть не потеряла сознание.
Выйдя в коридор, Ира увидела искаженное от боли лицо Лизы. Одной рукой Нельсон вжимал ее в стенку, а второй был готов нанести удар.
– Нет!
Нельсон не успел и глазом моргнуть, как трость Иры оказалась на его руке, изогнутой ручкой удерживая его от удара по лицу Лизы.
– Отпусти ее, Нельсон, – железным голосом скомандовала Ира. – Сейчас же.
Лиза обмякла о стену, когда он в замешательстве повернулся к Ире. Она закашлялась, прижимая руку к больному боку и пытаясь восстановить дыхание. Каждый вдох отдавал острой болью, словно удар ножа. Тело вдруг поползло вниз, ноги стали ватными, но Лиза все-таки смогла устоять на ногах.
– Убери от нее руки, – Ира не спускала глаз с лица Нельсона, в готовности нанести удар. – Убери немедленно, или я сломаю тебе руку.
– Все нормально, Ира, – выдохнула Лиза.
– Ему стоит молиться о том, что он не нанес тебе серьезных повреждений.
Когда Нельсон, наконец, опустил руки, Ира слегка расслабилась, но все еще пристально смотрела на него.
– Скоро за Бри приедет группа медицинской эвакуации. Она в стабильном состоянии и время от времени приходит в сознание. – Она посмотрела на Лизу, которая с белым лицом опиралась о стену, чтобы не упасть. – И она просит позвать тебя, Лиза.
– Держись от нее подальше, Андрияненко, – гневно выдавил Нельсон. – Если бы ты сама не была лесби, ничего подобного бы не произошло!
– Мне нужно от нее заявление, – утвердительно сказала Лиза, выпрямляясь и стараясь говорить спокойно. И мне нужно убедиться, что она в порядке.
– Забудь об этом, ты уволена.
– Вы можете уволить меня завтра, – пожала плечами Лиза, стараясь не замечать спазмы у себя в боку. Теперь она полностью контролировала себя, и боль больше не отражалась ни в ее голосе, ни на ее лице. – А сегодня я собираюсь найти того, кто запугивал детей в этом городе. Ира, позвони Кэролайн, хорошо? Я ей обещала.
– Действуй, Лиза, а я позабочусь обо всем остальном. После всего, мне придется осмотреть тебя, – сказала Ира и выразительно посмотрела на Нельсона.
Слегка улыбнувшись, Лиза прикоснулась к ее руке. Она сделала глубокий вдох, насколько это было возможно, чтобы не показать, как ей больно.
– Я правда в порядке.
Пройдя по коридору, она распахнула дверь и исчезла в процедурной. Нельсон вошел следом и замер, пораженный внешним видом своей дочери.
Бри лежала обнаженная под тонкой простыней, ее почти невозможно было узнать из-за множественных синяков, к каждой руке была подсоединена капельница. Увидев прозрачный пакет с окровавленной одеждой и открытый набор для анализов, которые проводились при подозрении на изнасилование, он с трудом справился с приступом тошноты. Нельсон снова взглянул на носилки, ожидая увидеть там свою маленькую девочку, но видел лишь незнакомую ему избитую женщину. Как такое могло случиться?Ему было страшно приблизиться к ней.
Лиза придвинула стул и взяла Бри за руку. Зная, что Нельсон стоит позади нее, она прижала окровавленные пальцы  девушки к своей щеке.
– Бри, это Лиза, – мягко сказала она. – Теперь ты в безопасности.
Веки Бри задрожали, и одно приоткрылось всего на несколько миллиметров. Она попыталась сфокусировать свой взгляд на лице Лизы. В ее горле было настолько сухо, что она с трудом могла говорить. Найдя синие глаза, она немного успокоилась, и смогла произнести:
– Кэрри? Она?...
– Она в порядке, она уже едет.
– Не нужно… чтобы она видела меня… такой, – с трудом выговорила Бри. – Пожалуйста, не пускайте ее.
Лиза понимающе улыбнулась, убирая завиток со лба Бри.
– Она захочет тебя увидеть. Ей будет еще страшнее, если мы не позволим ей. – Она выдержала паузу и задала вопрос, который необходимо было задать. – Ты можешь сказать мне, кто это сделал?
Слезы потекли из глаз Бри, и она попыталась отвернуться.
– Он меня изнасиловал? – Шепотом спросила она.
Нельсон подавил стон, а Ира подошла ближе к девушке.
– Я так не думаю, милая, – мягко сказала она. – Мне еще нужно сделать несколько анализов.
Вздохнув, Бри закрыла глаза.
Лиза терпеливо ждала, сконцентрировав свое внимание на молодой девушке. Она нежно погладила ее по волосам.
– Я найду его, Бри, обещаю. Ты храбро сражалась. Теперь помоги мне найти его.
Ира наблюдала за Лизой, понимая, что в этот момент для нее нет ничего важнее Бри. Как я могла быть такой наивной, чтобы думать, что это для нее только работа?
– Бри, помоги мне, – мягко напомнила Лиза.
– Это был тот самый черный грузовик, который преследовал нас с Кэрри. Я его не знаю… но, кажется, я сломала ему нос. Ударила, когда он водрузился на меня. – Бри, задрожала и замолчала, ее переполняли жуткие воспоминания. – Он… руками…
– О, Господи, – простонал Нельсон.
– Мне нужно больше информации, – настояла Лиза.
Бри тяжело дышала, пытаясь найти слова, чтобы описать этот ужас.
– Лиза, – предупредительным тоном произнесла Ира. Она не хотела вмешиваться в процесс дознания, но была готова остановить его в любую секунду.
Лиза проигнорировала ее.
– Бри, помоги мне найти его.
– Он сбил мой мотоцикл. Кажется, у него теперь разбита фара, – с напряжением ответила Бри.
– Умница.
Изо всех сил стараясь не потерять сознание, Бри посмотрела на отца.
– Прости меня, папа. Я хотела рассказать тебе. Но мне было страшно… – Ее ослабленный голос оборвался.
Лиза отошла в сторону, уступив место около Бри Нельсону. Она уже обдумывала дальнейший план действий. Перед расследованием, необходимо вернуться на место преступления. Нужно проверить мотоцикл на наличие улик и начать поиски преступника. Очень вероятно, что он  обратится за медицинской помощью, раз Бри сломала ему нос. Выйдя в коридор и прикрыв за собой дверь, она увидела, как Ира удерживает Кэролайн от попытки прорваться дальше по коридору.
– Подожди минутку, – Ира мягко пыталась вразумить взволнованную девушку. – Может быть, будет лучше, если ты увидишь ее завтра? Очень тяжело видеть ее сейчас в таком состоянии.
Кэролайн презрительно посмотрела на Иру.
– Вы такая же, как все. Вы думаете, что раз мы не взрослые, наши чувства ничего не значат. Прошлой ночью в это же время мы любили друг друга. Вы думаете, это ничего не значит?
– Я не это хотела сказать, Кэролайн. Я знаю, что она тебе небезразлична.
– Небезразлична? – холодно повторила молодая блондинка. – А если бы там была Лища? Сколько тогда времени вы, доктор Лазутчикова, могли бы ждать в коридоре?
Ира уставилась на нее, понимая, что на месте Бри вполне могла бы быть Лиза. От одной этой мысли ей стало плохо.
– Ты права. Прости меня, – тихо сказала Ира. – Ничто на свете не смогло бы удержать меня. Ступай.
Ира смотрела вслед красивой девушке, которая сейчас казалась намного старше своих лет. Кэролайн решительно распахнула дверь к своей возлюбленной и пропала из виду.
Ира обернулась к Лизе.
– Звони мне, если что-то узнаешь, – Лиза отдавала приказания по телефону. – Я уже еду.
– Нет, ты никуда не едешь, сначала я осмотрю тебя, – заявила Ира, как только Лиза положила трубку.
– Хорошо, но только пять минут, не больше, – уступила Лиза.
– Проходи сюда, – показала Ира на дверь пустой смотровой. – И осмотр займет столько времени, сколько понадобится. Снимай рубашку.
Лиза молчаливо подчинилась. Снятие рубашки оказалось не таким уж простым делом, при каждом движении бок пронизывала острая боль, которую Лиза попыталась скрыть от доктора.
Ира наклонилась к ней, чтобы проверить швы.
– Почему ты его не остановила? – спросила она, очищая рану раствором перекиси водорода. – Ты ведь могла.
– Он сам не понимал, что делает, – буркнула Лиза, пока Ира осторожно ощупывала грудную клетку. – К тому же, он мой командир.
– Лиза, я предпочту сделать вид, что не слышала этого. Потому что, как бы я ни уважала твою любовь и преданность своей работе, я поверить не могу, что ты позволила ему это сделать. – Под ее пальцем что-то сдвинулось, и Лиза вздрогнула.
– Он бы пришел в себя через минуту. Если бы он представлял реальную угрозу для меня, я бы его остановила.
Разозлившись окончательно, Ира отступила назад.
– Ну, по крайней мере одно ребро он тебе точно сломал! Теперь отдай мне оружие. Сегодня ты не работаешь.
Лища застала Иру врасплох, взяв ее обе руки и притянув ее к себе. Я снова ее напугаю. Сколько еще раз она сможет это вынести?
– Ира, я люблю тебя всем сердцем. Но я не могу поступить так, как ты хочешь. Пожалуйста, не заставляй меня, – объятия Лизы были такими крепкими, что было даже немного больно. Боже. Она боится, что я ее брошу.
– Нужно хотя бы перебинтовать тебе ребра, – сказала Ира, чувствуя, что напряжение в теле Лизы ослабилось. – И я хочу, чтобы ты дала мне свое честное слово, что ты не будешь рисковать собой ни при каких обстоятельствах. Если ты любишь меня, ты должна мне это пообещать.
– Я люблю тебя. – Лиза нежно поцеловала ее. – И я обещаю
___________________________
2928 слов
15⭐- прода
Экзамен сдала.Сессия закрыта на отлично.

Безопасная гавань |Лиза Ира|Место, где живут истории. Откройте их для себя