глава 12. Сэйнт

68 2 0
                                    


Бах, бах, бах.

– Сэээйнт! Мне нужно... поговорить... с тобой.

Я пробыл дома меньше десяти минут, когда услышал, как ломятся в мою дверь. Через одно из моих открытых окон меня позвал мужской заплетающийся голос, а затем позвонили в дверной звонок... и звонили... и звонили.

Я накинул майку и поднял окно выше, чтобы посмотреть, кто внизу будит моих соседей в три часа ночи. Перед моим салоном стояло такси с выключенными фарами, водитель прикуривал сигарету, наблюдая, как Перт барабанит в мою дверь.

Чёрт . Что он здесь делал?

Рубашка Перта, всё ещё заправленная в его кожаные штаны, потеряла пуговицы в какой‑то момент с тех пор, как я видел его несколько часов назад, и его волосы были растрёпаны, будто он только что сошёл со сцены. Шатаясь на ногах, он потянулся к кирпичной стене, чтобы удержаться.

Кое‑кто допил всю текилу после того, как я ушёл...

– Эй, – произнёс я, не желая привлекать внимание кого‑нибудь бодрствующего, используя его имя. Здесь в округе мало Пертов.

Он указал на меня пальцем.

– Сэйнт. Сээээйнт. Я слышал, ты живёшь здесь... – он икал, пока говорил, и снова споткнулся.

Вот чёрт. Это не хорошо. Совсем не хорошо.

– Я тебе открою, так что просто проходи, ладно? – когда Перт не ответил, я произнёс: – Ты меня слышал? Заходи внутрь.

– Дааа, именно там я и хочу быть. Внутри. Внутри Сээээйнта, – пропел Перт, когда я открыл домофон, и он пролетел через входную дверь. Я слышал его тяжёлые шаги, пока он поднимался, и через несколько секунд раздался громкий бум, и я выбежал в коридор, где Перт лежал на ступеньках, истерично смеясь.

– Боже, – произнёс я, подходя к нему. – Ты в порядке?

– Лестница поставила мне подножку, – сказал он. – Тебе следует её починить.

– Ооо, это сделала лестница. Да, я её проверю, – я закусил губу, чтобы скрыть улыбку.

Перт вытер глаза, как только его смех стих, но когда он поднялся на руки, его ноги снова его подвели, и он опять расхохотался.

На этот раз я не смог сдержаться и тоже засмеялся.

– Похоже, у тебя была хорошая ночь, – сказал я, беря его руку и обвивая ею свою шею, чтобы помочь ему подняться. Когда он привалился ко мне, я поддержал его вес и, по шажочку, мы поднялись по оставшимся ступенькам.

Ты для меня всёМесто, где живут истории. Откройте их для себя