detention

13 2 0
                                    

Продлёнка 

I'm not a bad guy

Я вовсе не плохая,

So don't treat me bad if I'm feeling sad, alright?

Так что не обращайтесь со мной плохо, если мне грустно, хорошо?

Please don't be mad if I don't smile back, alright?

Прошу, не злитесь, если я не улыбаюсь в ответ, хорошо?

If I fuck up my words, don't think I'm absurd, alright?

Если я облажаюсь в выражениях, не думайте, что несу чушь,

Alright?

Договорились?

I'm physically exhausted

Я физически истощена,

Tired of my knuckles beating

Устала сбивать пальцы в кровь,

I'm chewing gum to pass this time

Я жую жвачку, чтобы скоротать время,

Sadness, can't you see it?

Грусть – разве её не видно по мне?

You're too busy seeking self-pleasures

Все слишком заняты самоудовлетворением,

Look at how I'm feeling

Посмотри, как я себя чувствую,

You write me up and say "it's love"

Ты пишешь мне, говоришь, что это любовь,

And I can't believe it

Но я в это не верю.

Baby, can you meet me tonight in detention?

Малыш, давай встретимся сегодня на продлёнке?

I can feel your blood pressure rise, fuck this tension

Я чувствую, как у тебя кровь закипает, к чёрту это напряжение,

Let me crawl up into your mind, did I mention?

Позволь мне пробраться к тебе в мысли, разве я не говорила об этом?

Pretending everything's alright is detention

Делать вид, что всё нормально – это как остаться после занятий.

De-detention

После занятий,

De-detention

После занятий,

Pretending everything's all right is... (shh)

Делать вид, что всё нормально – это как... (тссс)

The teachers don't care 'bout me

Учителям нет до меня дела,

Fuck how I feel, as long as I make money

Melanie Martinez перевод всех песен Место, где живут истории. Откройте их для себя