Zawgyi
ယြီဂ်င္လီက ေဘးခ်င္းကပ္ထိုင္ေနၾကတဲ့ ေ႐ွာင္မုလန္နဲ႔ က်န္းဇန္ေထာင္တို႔ရဲ႕သေဘာထားကို သိဖို႔အတြက္ လွည့္ၾကည့္လိုက္တယ္။ ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ ဒါက အေဖနဲ႔အေမတို႔ရဲ႕အိမ္ျဖစ္တာေၾကာင့္ သူတို႔ရဲ႕ခြင့္ျပဳခ်က္ကို ရဖို္႔လိုအပ္တယ္ေလ။
ေ႐ွာင္မုလန္က ျပံဳးၿပီးေျပာလိုက္တယ္။ "ကြၽန္မကေတာ့ ကြၽန္မရဲ႕သစ္အယ္သီးေလး ေန႔တိုင္းအလုပ္ေတြအမ်ားႀကီး လုပ္ေနရမွာကိုမလိုခ်င္ဘူး။ သားတကယ္လို႔ ညစာေကာင္းေကာင္းစားခ်င္တယ္ဆိုရင္ စားေသာက္ဆိုင္တစ္ဆိုင္ကိုသာ သြားလိုက္။"
ေသခ်ာေပါက္ကို သူမရဲ႕သားက ႐ွန္ခ်န္နဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အေတာ္ေလး မေပ်ာ္မရႊင္ျဖစ္ေနတယ္ဆိုတာကို သူမသတိထားမိတာေပါ့။ ပံုမွန္ဆိုရင္ သူမရဲ႕သားက ပံုမွန္မ်က္ႏွာေသအမူအရာနဲ႔ သီးသန္႔ဆန္တဲ့ပင္ကိုယ္စ႐ိုက္ကို အျမဲတမ္းျပေနတာမို႔ သူမကဒီလိုမ်ိဳးလုပ္ျဖစ္မွာမဟုတ္ပါဘူး။
သို႔ေသာ္လည္း ခုနကေလးတင္ စကၠန္႔ေလးအနည္းငယ္ေလာက္ က်န္းေမာ့႐ွန္းက သူ႔ရဲ႕မ်က္ႏွာအမူအရာေတြကိုဖံုးကြယ္ဖို႔ က်႐ွံဳးသြားတယ္။ အဲ့ဒါက အခ်ိန္ခဏေလးသာ ၾကာလိုက္တာဆိုေပမဲ့လည္း အေမတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ေ႐ွာင္မုလန္က အဲ့ဒါကိုဖမ္းမိေနတုန္းပဲျဖစ္တယ္။
စိတ္မေကာင္းျဖစ္ၿပီး ခ်ဥ္ေနတာက ေသခ်ာေပါက္ကို က်န္းေမာ့႐ွန္းတစ္ေယာက္ မနာလိုေနတယ္ဆိုတာပဲ။ ဒီလိုမ်ိဳး နားလည္သေဘာေပါက္လိုက္မႈေၾကာင့္ အရမ္းစိတ္လႈပ္႐ွားမိသြားလ်က္ သူမထိုင္ခံုကိုေတာင္ ပစ္လွဲခ်လုနီးပါးျဖစ္သြားတယ္။ သူမကိုယ္သူမ ထိန္းခ်ဳပ္မႈေအာက္မွာ ဆက္႐ွိေနႏိုင္ေသးတာကိုပဲ ေတာ္ပါေသးတယ္။ မဟုတ္ရင္ အဲ့ဒါက အရမ္းမသင့္မေလ်ာ္ျဖစ္ေတာ့မွာပဲ။
ေ႐ွာင္မုလန္က သူမရဲ႕သားကယြီဂ်င္လီကို ဂ႐ုစိုက္ေနတာကိုျမင္လိုက္တာေၾကာင့္ အရမ္းေပ်ာ္ရႊင္ေနမိတယ္။ ဆိုလိုတာက အေႏွာင္အဖြဲ႔တစ္ခုက မၾကာခင္မွာ ခ်ည္ေႏွာင္မိေတာ့မွာေပါ့။ သူမရဲ႕သားတစ္ေယာက္ အခ်စ္ၿပိဳင္ဘက္တစ္ေယာက္ရသြားမွာကို သူမဘယ္နည္းနဲ႔မွခြင့္မျပဳႏိုင္ဘူး။ သူမသားနဲ႔ အခ်ိန္အၾကာႀကီးခင္မင္ခဲ့တဲ့ သူငယ္ခ်င္းဆိုရင္ေတာင္မွမရဘူး။
YOU ARE READING
TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-2
RomanceThis novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) St...