Zawgyi
က်န္းေမာ့႐ွန္းမွာ ဖန္ေတြအေျမာက္အျမား ႐ွိေသာ္ျငားလည္းပဲ လူျမင္ကြင္းဆီကို သူ႔မ်က္ႏွာကိုျပတာက ႐ွားပါးလွၿပီးေတာ့ သူ႔ဖန္ေတြနဲ႔ အျပန္အလွန္ေျပာဆိုဆက္သြယ္မႈ လံုးဝမ႐ွိပါဘူး။ သူကလံုးဝကို အိုင္ေဒါတစ္ေယာက္လိုမ်ိဳး မျပဳမူတာျဖစ္တယ္။ ဒါေပမဲ့သူ႔ဖန္ေတြက သူဒီအတုိင္းေလး သူ႔ပံုစံအတိုင္းေနေနတာကိုပဲ ေသေလာက္ေအာင္ ခ်စ္ေနၾကတာျဖစ္တယ္။
သူက ျပည္ေထာင္စုကိုကာကြယ္ဖို႔အတြက္ ဒဏ္ရာရသြားတယ္ဆိုတဲ့သတင္းကို
ၾကားသိလိုက္ၾကရေတာ့ ဖန္ေတြရဲ႕ႏွလံုးသားက ကြဲေၾကကုန္သြားၾကတယ္။ သူက ေသလုနီးနီးျဖစ္ေနၿပီဆိုတဲ့ သတင္းေတြက ဖန္ေတြကို သူတို႔ရဲ႕မ်က္လံုးေတြ ေပါက္ကြဲထြက္ေလာက္တဲ့အထိကို ငိုယိုမိေစကုန္ၾကတယ္။ ထို႔ေနာက္ အလိုအေလ်ာက္ကိုပဲ သူ႔ရဲ႕ဖန္ေတြက က်န္းေမာ့႐ွန္းအသက္႐ွင္သန္ႏိုင္ဖို႔အတြက္ ေကာင္းခ်ီမဂၤလာ ဆုေတာင္းပြဲလႈပ္႐ွားမႈေတြကို စတင္ဖြဲ႔စည္းစီစဥ္ၾကေတာ့တယ္။က်န္းေမာ့႐ွန္းရဲ႕ကိစၥရပ္ေတြက က်န္းမိသားစုနဲ႔ စစ္ဌာနခ်ဳပ္နဲ႔သာသက္ဆိုင္တဲ့ ကိစၥရပ္ေတြမဟုတ္ေတာ့ပဲ ျပည္ေထာင္စုတစ္ခုလံုး ပါဝင္ပတ္သက္ေနတဲ့ ကိစၥရပ္တစ္ခုျဖစ္ေနၿပီလို႔ ေျပာလို႔ရတယ္။
ထို႔ေၾကာင့္ က်န္းေမာ့႐ွန္းရဲ႕ခႏၶာကိုယ္ သက္သာလာတဲ့အခ်ိန္မွာ သူသူ႔ရဲ႕ဖန္ေတြကို ႏႈတ္ဆက္ၿပီးေတာ့ သူဒီလိုအရာေတြကိုလုပ္ရတာ မႀကိဳက္ဘူးဆိုရင္ေတာင္မွ သူတို႔ရဲ႕စိတ္ခံစားခ်က္ေတြကို ႏွစ္သိမ့္ေပးဖို႔ လိုအပ္တယ္။
ဒါေပမဲ့ ေ႐ွာင္မုလန္ကေတာ့ ကိစၥရပ္ေတြကို ဒီထက္ပိုၿပီး သိသိသာသာကို အေတြးလြန္ေနမိတယ္။ အခုခ်ိန္မွာသူမရဲ႕သားက သေႏၶေျပာင္းလူသားတစ္ေယာက္ မဟုတ္ေတာ့ဘူး။ ဒီသတင္းေတြသာ တစ္ႀကိမ္ေလာက္ အျပင္ကိုပ်ံ႕ႏွံ႔သြားတာနဲ႔ သူမရဲ႕သားကို သာမန္လူသားတစ္ေယာက္ ရ႐ွိတာထက္ပိုမ်ားတဲ့ ပိုၿပီးထူးဆန္းတဲ့အၾကည့္ေတြနဲ႔ ရက္စက္ျပင္းထန္တဲ့ေဝဖန္စာေတြက ဘယ္ေလာက္ေတာင္ အစုလိုက္အျပံဳလိုက္ ေစာင့္ႀကိဳေနလိုက္မလဲ။
တကယ္လို႔သူမရဲ႕သားကသာ စစ္တပ္ထဲက သာမန္ဗိုလ္ခ်ဳပ္တစ္ေယာက္သာ ျဖစ္ခဲ့ၿပီးေတာ့ လူျမင္ကြင္းထဲကိုသာ မေပၚထြက္ခဲ့ရဘူးဆိုရင္ အဆိုးဆံုးအေနနဲ႔ သူက သူအရင္တုန္းက ရ႐ွိခဲ့ဖူးတဲ့ေက်ာ္ၾကားမႈကို ဆံုး႐ွံဳးသြားရံုမွ်သာ ျဖစ္မွာျဖစ္ၿပီးေတာ့ သာမန္လူသားတစ္ေယာက္ ျဖစ္လာမွာျဖစ္တယ္။
YOU ARE READING
TYGW's Mr.Lucky (BL) [Myanmar Translation] Book-2
RomanceThis novel's not mine. I love to read this novel. So I translate for fun. Please support original author and english translator. Title : The Young General's Wife Is Mr.Lucky Author : Demon Fox With Fiery Tail Status : 528 chapters (completed) St...