(Ost. Koi Wa Ameagari No You Ni Opening)
Houkago getabako hibiku amaoto
Kasa naku kakedasu shatsu ga nureru
Pulang sekolah, rak sepatu dan suara hujan
Aku berlari tanpa payung dan bajuku pun basahOtona no anata ni todokanakute
Tayasuku fureteru ame ni ame ni naritai
Aku tak dapat menggapai dirimu yang dewasa
Aku ingin menjadi hujan yang dengan mudah menyentuhmuFuresasete...
Biarkan aku menyentuhmu...Ichi. kodomo atsukai shinaide kudasai
Ni. yasashiku shite. Gomakasu no wa motto dame
1. Jangan memperlakukanku sebagai anak kecil
2. Harus berbuat baik dan tak boleh membohongikuSuki nan desu! (kikoeteru?)
Suki nan desu!
Mizutamari ima wa tobikoerareru yo!
Aku menyukaimu! (Apakah kau mendengarku?)
Aku menyukaimu!
Sekarang aku akan melangkahi genangan air itu!Ameagari niji ga kakatte yatto me ga atta
Koi ni donkan na anata, dakara
Pelangi muncul setelah hujan, mata kita pun bertemu
Karena kau tak peka terhadap cintaNatsu no aosa ni suiteki ga kirari
Rururara koi wo shiteru ameagari ni
Tetes air berkilau dalam birunya musim panas
Rururara, aku jatuh cinta setelah hujan redaE?! faasuto kisu?
Mochiron arimasu
Mou redii nan dakara
Toriatsukai chuui shite yo ne
Eh?! Ciuman pertama?
Tentu saja pernah
Karena aku sudah dewasa
Aku pasti terbiasa, iya kan?Oshite miru (oshite mite)
Hiite miru (hiite mite)
"Nani shiten no?"
Kekkyoku oshiete shimau no yo
Mencoba mendorong (mencoba mendorong)
Mencoba menarik (mencoba menarik)
"Apa yang kau lakukan?"
Pada akhirnya aku mengatakan ituDoshaburi no sora ni shizunde tameiki ni natte
Dare mo kidzukanai no kocchi muite
Tenki yohou wa ame nochi shishunki
Rururara koi ga tomaru
Tenggelam dalam langit hujan dan aku pun mengeluh
Tak ada yang menyadari kita, lihatlah kemari
Cuacanya adalah masa muda yang penuh hujan
Rururara, cinta pun berhentiHitori kiri amayadori
Koohii ga itsumo yori nigain da
Atto iu ma ni anata iro de
Tomeraretara raku na no ni
Aku sendiri berteduh dari hujan
Kopi terasa lebih pahit dari biasanya
Warnamu yang hanya sebentar saja
Jika hujan reda mungkin akan mudahYamanai no...
Namun tak berhenti..."Aishiteru" to ka "suki nan desu" to ka
Zenbu kidzukanai no? honki na no ni
"Aku mencintaimu" dan "aku menyukaimu"
Aku tak menyadarinya, meski pun aku seriusNiji ga kakatte yatto me ga atta
Koi ni donkan na anata, dakara
Pelangi muncul dan mata kita pun bertemu
Karena kau tak peka terhadap cintaNatsu no aosa ni suiteki ga kirari
Rururara mizutamari
Rururara tobikoete
Rururara koi wo shiteru ameagari ni
Kono shunkan mayowanai kasa wa iranai
Tetes air berkilau dalam birunya musim panas
Rururara, genangan air
Rururara, aku pun melangkahnya
Rururara, aku jatuh cinta setelah hujan reda
Saat ini aku takkan ragu, aku tak memerlukan payungTranslator: Egy Erzagian
https://www.kazelyrics.com/
KAMU SEDANG MEMBACA
Kumpulan Lagu Jepang
FanfictionKumpulan Lagu Jepang berisi tentang lagu anime, lagu jepang beserta terjemahannya