После инцидента с Сяо Керан атмосфера в школе стала особенно подавленной. К счастью, ее отец, чья единственная лояльность заключалась в том, чтобы использовать смерть дочери в своих собственных интересах, наконец перестал приходить в школу, чтобы поднять шум. Таким образом, все потихоньку стало возвращаться в норму.
Казалось, все вернулось к тому, что было когда-то, спокойные волны больше не шевелились ветрами. На самом деле то, что произошло, не могло быть стерто. Жизнь, покинувшая этот мир, больше не могла вернуться.
Тон Цю иногда обнаруживал, что отключился в офисе, предсмертная записка Сяо Керана все еще лежала в его ящике. Он слишком боялся прикоснуться к ней снова.
Он уже обратился в школу с просьбой освободить его от обязанностей классного руководителя на следующий год и будет вести только два класса в качестве лектора. Сначала директор пытался убедить его передумать, но после его продолжительной настойчивости директор понял, что его психическое состояние нуждается в корректировке, поэтому в конце концов он уступил.
— Тон -лаоши снова мечтает?
Услышав эти слова, Тон Цю пришел в себя. Подняв голову, он увидел учителя, чей рот был таким же ядовитым, как и его разум. Тон Цю немедленно решил выйти из ситуации.
Он улыбнулся и сказал: —Разве у Сюэлаоши нет уроков?
Учитель был как заноза в его боку и всегда искал способы поиздеваться над Тон Цю. Учитель снял очки, взял кружку и сказал: — Я закончил. Должен сказать, однако, что когда я только что проходил мимо вашего класса, каждый ученик был лишен жизни. Не стоит на них так сильно давить.
— Я бы не посмел. Потому что приближаются вступительные экзамены. У них нет времени возиться во время перерыва. Тон Цю привел в порядок свои вещи и решил вернуться в класс, чтобы сопровождать своих учеников во время их самостоятельных занятий. Он не мог больше оставаться наедине с другим учителем.
— Это то, что вы думаете, но если бы на них не было такого большого давления, случилось бы это?
«......»
Тон Цю уже нес свои книги на руках, но когда он услышал слова мужчины, он положил книги обратно. Он встал рядом со своим столом и улыбнулся: — Сюэлаоши , что ты имеешь в виду?
![](https://img.wattpad.com/cover/303829209-288-k558032.jpg)
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Звонок бывшего мужа
Lãng mạnПосле того, как однополые браки были легализованы, Тон Цю не ожидал, что он станет частью первой группы людей, вытолкнутых на брачный рынок. Родственник устроил ему свидание вслепую с мужчиной, с красивым лицом и крепким телосложением, офицером поли...