Глава 2 «Мне жаль»

4.2K 115 184
                                    

Услышав слова жалости, меня накрыло злобой, которую Капо Айк в скором времени познает, когда в следующий раз произнёс передо мной такие слова

К сожалению, это изображение не соответствует нашим правилам. Чтобы продолжить публикацию, пожалуйста, удалите изображение или загрузите другое.

Услышав слова жалости, меня накрыло злобой, которую Капо Айк в скором времени познает, когда в следующий раз произнёс передо мной такие слова.
- Что значит жаль? - грубо задаю ему вопрос.
Этот сопляк мямлит на одном месте и пытается собраться с мыслями.
- Отвечай! - уже без всякой сдержанности приказываю я.
- Вашего отца... Консильери и Дона... - помедлив, ответил он.
- Отвечай же, сука! - кричу ему в трубку, потому что больше нет сил терпеть его сопли.
- Их застрелили сегодня в частном самолёте, который должен был сегодня направляться в Шарлотт.
Мои мышцы тут же напряглись, когда я услышал это дерьмо из его уст.
- Что за хуйню, ты несёшь?
Злость распирала меня только от одной мысли, что мой отец был расстрелян кем-то.
- Извините меня, но эти новости пришли мне с того самого частного самолёта.
Мои руки вспотели только от одной мысли, что моего отца больше нет в живых. Сейчас во мне никакой дьявол не хотел принимать эту грёбанную правду. Я не поверю, пока не увижу его своими глазами.
- Собери всех наших людей в «Альфа Х» до моего приезда. И ты блядь, должен найти каждую деталь этой стрельбы. Прикажи своим солдатам, чтобы начали искать и допрашивать каждого, кто хоть малейшую часть принимал в этом участие. Если ты не выполнишь мой приказ, твоя башка разлетится прямо на глазах у твоей семьи. Тебе ясно? - жёстко заявил я.
Этот подонок уже давно служит моему отцу, но так и не показал лучшего результата от своей работы. Как только я приеду в Нью-Йорк, я уничтожу каждого, кто встанет на моём пути.
- Да, босс.
Я тут же выключил трубку и нажал на газ в сторону дома в Шарлотте, чтобы забрать Эддисон в Нью-Йорк. Сейчас было невозможно думать о смерти двух значительных фигур в нашей семье. Я не собираюсь оповещать «Семью Хосслер» о смерти Джаспера, пока сам не увижу его своими глазами.
В ту же секунду я позвонил в аэропорт, где мне уже готовили частный самолёт в другой штат. Свою сестру мне пришлось предупредить заранее о том, что я еду за ней. Каждый чёртовый человек мне звонил и твердил одно и то же. Я был готов выстрелить всем в башку, потому что во мне бушевала буря ярости и жажды мести. Я абсолютно уверен, что это дело рук Пола Капоне, который мечтал об этом каждый день. Мой мозг разрывался на части только оттого, как я буду разрывать своих врагов на части.

Забыть всё сначалаМесто, где живут истории. Откройте их для себя